Alternc  latest
Alternc logiel libre pour l'hébergement
messages.po
Go to the documentation of this file.
1 # Portugese AlternC Translation
2 # Copyright (c) 2007 the AlternC Development Team
3 # <tech@alternc.org>
4 # $Id: admin.po,v 1.2 2003/06/09 14:36:08 root Exp $
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: $Id: admin.po,v 1.2 2003/06/09 14:36:08 root Exp $\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2018-06-27 21:13+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2007-10-25 23:50-0400\n"
11 "Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>\n"
12 "Language-Team: English <i18n@alternc.org>\n"
13 "Language: en\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Emacs 21\n"
18 
19 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:39
20 msgid "Can't connect to MySQL server on AlternC!"
21 msgstr ""
22 
23 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:66
24 msgid "Your new passwords are differents, pleasy try again."
25 msgstr ""
26 
27 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:72
28 msgid ""
29 "Your account has not been found, please try again later or ask an "
30 "administrator."
31 msgstr ""
32 
33 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:75
34 msgid "Your current password is incorrect, please try again."
35 msgstr ""
36 
37 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:88
38 msgid ""
39 "Your password has been successfully changed. Don't forget to change it in "
40 "your mail software if you are using one (Outlook, Mozilla, Thunderbird, "
41 "Eudora ...)"
42 msgstr ""
43 
44 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:111
45 #, fuzzy
46 msgid "Changing your mail password"
47 msgstr "Mudança da senha SQL"
48 
49 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:115
50 #, fuzzy
51 msgid "Old Password:"
52 msgstr "Senha POP"
53 
54 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:120
55 #, fuzzy
56 msgid "New Password:"
57 msgstr "New password"
58 
59 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:124
60 #, fuzzy
61 msgid "Verify New Password:"
62 msgstr "New password"
63 
64 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/change.php:129
65 #, fuzzy
66 msgid "Change my mail password"
67 msgstr "Mudança da senha SQL"
68 
69 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/setup.php:21
70 #, fuzzy
71 msgid "Change Password"
72 msgstr "Mudança da senha SQL"
73 
74 #: ../../squirrelmail/alternc_changepass/setup.php:23
75 #, fuzzy
76 msgid "Change the password of your email account."
77 msgstr "Mudar o email da sua conta"
78 
79 #: ../admin/about.php:32
80 msgid "About AlternC"
81 msgstr ""
82 
83 #: ../admin/about.php:33
84 #, fuzzy
85 msgid "Hosting control panel"
86 msgstr "Painel de controle do Administrador"
87 
88 #: ../admin/about.php:37
89 msgid ""
90 "AlternC is an automatic hosting software suite. It features a PHP-based "
91 "administration interface and scripts that manage server configuration. <br/"
92 ">It manages, among others, email, Web, Web statistics, and mailing list "
93 "services. It is available in many languages. It is a free software "
94 "distributed under GPL license."
95 msgstr ""
96 
97 #: ../admin/about.php:43
98 msgid "Official website: "
99 msgstr ""
100 
101 #: ../admin/about.php:44
102 msgid "Developer website: "
103 msgstr ""
104 
105 #: ../admin/about.php:45
106 #, fuzzy
107 msgid "Help: "
108 msgstr "Ajuda"
109 
110 #: ../admin/about.php:53
111 #, fuzzy
112 msgid "You are currently using AlternC "
113 msgstr "Aqui seus parâmetros atuaís"
114 
115 #: ../admin/adm_add.php:30 ../admin/adm_db_servers.php:31
116 #: ../admin/adm_deactivate.php:32 ../admin/adm_deactivate.php:51
117 #: ../admin/adm_defquotas.php:29 ../admin/adm_dnsweberror.php:29
118 #: ../admin/adm_doadd.php:29 ../admin/adm_dodefquotas.php:29
119 #: ../admin/adm_dodel.php:30 ../admin/adm_dodel.php:44
120 #: ../admin/adm_doedit.php:29 ../admin/adm_doedit.php:54
121 #: ../admin/adm_domlock.php:30 ../admin/adm_doms.php:29
122 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:31 ../admin/adm_domstype.php:29
123 #: ../admin/adm_domstypedoedit.php:28 ../admin/adm_domstypeedit.php:28
124 #: ../admin/adm_domstyperegenerate.php:28 ../admin/adm_donosu.php:29
125 #: ../admin/adm_dorenew.php:29 ../admin/adm_dorenew.php:41
126 #: ../admin/adm_dosu.php:29 ../admin/adm_edit.php:30 ../admin/adm_edit.php:43
127 #: ../admin/adm_email.php:31 ../admin/adm_list.php:31 ../admin/adm_list.php:58
128 #: ../admin/adm_lockpanel.php:29 ../admin/adm_login.php:74
129 #: ../admin/adm_login.php:82 ../admin/adm_mxaccount.php:31
130 #: ../admin/adm_panel.php:29 ../admin/adm_passpolicy.php:29
131 #: ../admin/adm_quotadoedit.php:29 ../admin/adm_quotaedit.php:30
132 #: ../admin/adm_slavedns.php:30 ../admin/adm_tld.php:30
133 #: ../admin/adm_tldadd.php:30 ../admin/adm_tlddoadd.php:30
134 #: ../admin/adm_tlddoedit.php:35 ../admin/adm_tldedit.php:30
135 #: ../admin/adm_update_domains.php:30 ../admin/adm_variables.php:29
136 #: ../admin/dom_defdel.php:36 ../admin/dom_subdel.php:40
137 #: ../admin/dom_subdodel.php:40 ../admin/dom_subdoedit.php:52
138 #: ../admin/dom_subedit.php:54 ../admin/quotas_users.php:37
139 #: ../admin/ssl_share.php:30 ../class/reset_stats_conf.php:6
140 msgid "This page is restricted to authorized staff"
141 msgstr "Esta página é restringida à equipe de funcionários autorizada"
142 
143 #: ../admin/adm_add.php:52
144 #, fuzzy
145 msgid "New AlternC account"
146 msgstr "Deletar as contas selecionadas"
147 
148 #: ../admin/adm_add.php:62 ../admin/adm_edit.php:66
149 #: ../admin/adm_quotaedit.php:58 ../admin/ftp_edit.php:71
150 #: ../admin/ftp_list.php:65 ../admin/hta_adduser.php:53
151 #: ../admin/hta_edit.php:64 ../admin/hta_edit.php:106 ../admin/index.php:81
152 #: ../admin/piwik_userlist.php:79 ../admin/sql_users_add.php:61
153 #, fuzzy
154 msgid "Username"
155 msgstr "Nome de usúario"
156 
157 #: ../admin/adm_add.php:66
158 msgid "Initial password"
159 msgstr "Senha inicial"
160 
161 #: ../admin/adm_add.php:70 ../admin/adm_edit.php:86 ../admin/ftp_edit.php:88
162 #: ../admin/hta_adduser.php:61 ../admin/hta_edit.php:114
163 #: ../admin/hta_edituser.php:70 ../admin/mail_edit.php:104
164 #: ../admin/sql_users_add.php:69 ../admin/sql_users_password.php:58
165 #, fuzzy
166 msgid "Confirm password"
167 msgstr "Senha inicial"
168 
169 #: ../admin/adm_add.php:74
170 msgid "Can he change its password"
171 msgstr "Pode mudar a senha"
172 
173 #: ../admin/adm_add.php:76 ../admin/adm_domstype.php:78
174 #: ../admin/adm_domstype.php:79 ../admin/adm_domstype.php:80
175 #: ../admin/adm_domstype.php:81 ../admin/adm_domstype.php:82
176 #: ../admin/adm_edit.php:75 ../admin/adm_edit.php:92
177 #: ../admin/adm_passpolicy.php:110 ../admin/adm_passpolicy.php:154
178 #: ../admin/dom_edit.php:297 ../admin/dom_edit.php:320
179 #: ../admin/dom_subdel.php:76 ../admin/mail_edit.php:97
180 #: ../admin/mail_list.php:157 ../admin/sql_bck.php:87 ../class/m_bro.php:63
181 msgid "No"
182 msgstr "Não"
183 
184 #: ../admin/adm_add.php:77 ../admin/adm_domstype.php:78
185 #: ../admin/adm_domstype.php:79 ../admin/adm_domstype.php:80
186 #: ../admin/adm_domstype.php:81 ../admin/adm_domstype.php:82
187 #: ../admin/adm_edit.php:76 ../admin/adm_edit.php:93
188 #: ../admin/adm_passpolicy.php:111 ../admin/adm_passpolicy.php:154
189 #: ../admin/dom_edit.php:296 ../admin/dom_edit.php:319
190 #: ../admin/dom_subdel.php:75 ../admin/mail_edit.php:98
191 #: ../admin/mail_list.php:203 ../admin/mail_list.php:216
192 #: ../admin/mail_list.php:229 ../admin/mail_list.php:248
193 #: ../admin/mail_list.php:259 ../admin/mail_list.php:270
194 #: ../admin/mail_list.php:281 ../admin/sql_bck.php:88 ../class/m_bro.php:63
195 msgid "Yes"
196 msgstr "Sim"
197 
198 #: ../admin/adm_add.php:81 ../admin/adm_edit.php:97
199 msgid "Notes"
200 msgstr ""
201 
202 #: ../admin/adm_add.php:85 ../admin/adm_edit.php:101
203 msgid "First Name"
204 msgstr "Nome"
205 
206 #: ../admin/adm_add.php:85 ../admin/adm_edit.php:101
207 msgid "Surname"
208 msgstr "Sobrenome"
209 
210 #: ../admin/adm_add.php:89 ../admin/adm_edit.php:105
211 msgid "Email address"
212 msgstr "Endereço email"
213 
214 #: ../admin/adm_add.php:93 ../admin/adm_dodefquotas.php:43
215 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:45 ../admin/adm_dodefquotas.php:52
216 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:54 ../admin/adm_edit.php:109
217 #, fuzzy
218 msgid "Account type"
219 msgstr "Conta Permitiu ?"
220 
221 #: ../admin/adm_add.php:103
222 msgid "Associate this new user to this database server:"
223 msgstr ""
224 
225 #: ../admin/adm_add.php:105
226 msgid "Warning: you can't change it after the creation of the user."
227 msgstr ""
228 
229 #: ../admin/adm_add.php:122
230 #, fuzzy, php-format
231 msgid "Install the domain"
232 msgstr "Controla domínios permitidos (TLD)"
233 
234 #: ../admin/adm_add.php:138
235 #, fuzzy
236 msgid "Create this AlternC account"
237 msgstr "Criar está nova conta FTP."
238 
239 #: ../admin/adm_add.php:139 ../admin/adm_deactivate.php:77
240 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:128 ../admin/adm_edit.php:121
241 #: ../admin/adm_quotaedit.php:78 ../admin/adm_tldadd.php:65
242 #: ../admin/adm_tldedit.php:66 ../admin/bro_pref.php:146
243 #: ../admin/browseforfolder2.php:143 ../admin/dom_edit.inc.php:150
244 #: ../admin/dom_sslpref.php:117 ../admin/ftp_del.php:76
245 #: ../admin/ftp_edit.php:98 ../admin/hta_adduser.php:67
246 #: ../admin/hta_dodeluser.php:65 ../admin/hta_edit.php:121
247 #: ../admin/mail_edit.php:123 ../admin/mail_manage_catchall.php:132
248 #: ../admin/piwik_site_dodel.php:65 ../admin/piwik_user_dodel.php:64
249 #: ../admin/sql_bck.php:101 ../admin/sql_users_add.php:75
250 #: ../admin/sql_users_password.php:64 ../admin/sql_users_rights.php:97
251 #: ../admin/ssl_new.php:119 ../admin/ssl_new.php:154 ../admin/ssl_view.php:84
252 msgid "Cancel"
253 msgstr ""
254 
255 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:42 ../admin/ip_main.php:54
256 #: ../admin/ip_main.php:60
257 #, fuzzy
258 msgid "Error during deletion"
259 msgstr "Suprimir uma conta FTP"
260 
261 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:48 ../admin/ip_main.php:66
262 msgid "Error during recording"
263 msgstr ""
264 
265 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:55
266 msgid "Access security"
267 msgstr ""
268 
269 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:62
270 msgid ""
271 "The IP and subnet you have here are allowed for ALL users and ALL usages"
272 msgstr ""
273 
274 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:62
275 msgid "Warning"
276 msgstr ""
277 
278 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:67
279 #, fuzzy
280 msgid "Add an IP"
281 msgstr "Adicionar um novo TLD"
282 
283 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:67 ../admin/ip_main.php:202
284 msgid "Add my current IP"
285 msgstr ""
286 
287 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:71 ../admin/ip_main.php:206
288 msgid "Cancel edit"
289 msgstr ""
290 
291 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:74
292 msgid ""
293 "Enter here the IP address you want. <br/> <i>IPv4, IPv6 and subnet allowed</"
294 "i>"
295 msgstr ""
296 
297 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:78
298 #, fuzzy
299 msgid "Add a comment"
300 msgstr "Adiçionar um domínio"
301 
302 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:81 ../admin/adm_doms_def_type.php:110
303 #: ../admin/bro_editor.php:123 ../admin/ftp_edit.php:97
304 #: ../admin/ip_main.php:161 ../admin/ip_main.php:215
305 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:131 ../admin/ssl_new.php:118
306 #: ../admin/ssl_new.php:153 ../admin/ssl_view.php:83
307 msgid "Save"
308 msgstr "Salvar"
309 
310 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:88
311 msgid "IP"
312 msgstr ""
313 
314 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:88
315 msgid "Informations"
316 msgstr ""
317 
318 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:88 ../admin/adm_doms_def_type.php:71
319 #: ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159 ../admin/ip_main.php:172
320 msgid "Type"
321 msgstr ""
322 
323 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:108 ../admin/adm_domstype.php:70
324 #: ../admin/adm_list.php:211 ../admin/adm_list.php:238
325 #: ../admin/adm_list.php:270 ../admin/adm_passpolicy.php:148
326 #: ../admin/adm_tld.php:77 ../admin/bro_editor.php:99 ../admin/dom_edit.php:174
327 #: ../admin/ftp_list.php:72 ../admin/ip_main.php:192 ../admin/mail_list.php:143
328 msgid "Edit"
329 msgstr "Editar"
330 
331 #: ../admin/adm_authip_whitelist.php:109 ../admin/adm_doms_def_type.php:81
332 #: ../admin/adm_mxaccount.php:84 ../admin/adm_slavedns.php:100
333 #: ../admin/adm_slavedns.php:145 ../admin/bro_main.php:314 ../admin/cron.php:76
334 #: ../admin/dom_edit.php:126 ../admin/dom_edit.php:181 ../admin/ftp_del.php:75
335 #: ../admin/hta_dodeluser.php:64 ../admin/ip_main.php:104
336 #: ../admin/ip_main.php:193 ../admin/piwik_site_dodel.php:64
337 #: ../admin/piwik_sitelist.php:151 ../admin/piwik_user_dodel.php:63
338 #: ../admin/piwik_userlist.php:100 ../admin/ssl_view.php:86
339 #: ../admin/ssl_view.php:217
340 msgid "Delete"
341 msgstr "Suprimir"
342 
343 #: ../admin/adm_db_servers.php:37
344 msgid "List of the databases servers"
345 msgstr ""
346 
347 #: ../admin/adm_db_servers.php:44
348 #, fuzzy
349 msgid "Here the list of the available databases servers."
350 msgstr "Aqui está a lista de membros hospedados"
351 
352 #: ../admin/adm_db_servers.php:51
353 msgid "ID"
354 msgstr ""
355 
356 #: ../admin/adm_db_servers.php:52 ../admin/adm_domstype.php:53
357 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:68 ../admin/ip_main.php:172
358 #: ../admin/ip_main.php:210 ../admin/logs_list.php:50
359 #, fuzzy
360 msgid "Name"
361 msgstr "Membro novo"
362 
363 #: ../admin/adm_db_servers.php:53 ../admin/vm.php:78
364 #, fuzzy
365 msgid "Hostname"
366 msgstr "Nome de usúario"
367 
368 #: ../admin/adm_db_servers.php:54 ../admin/adm_mxaccount.php:79
369 #: ../admin/adm_mxaccount.php:101 ../admin/adm_slavedns.php:140
370 #: ../admin/adm_slavedns.php:163 ../admin/sql_getparam.php:75
371 msgid "Login"
372 msgstr ""
373 
374 #: ../admin/adm_db_servers.php:55
375 msgid "Client"
376 msgstr ""
377 
378 #: ../admin/adm_db_servers.php:56
379 #, fuzzy
380 msgid "Users"
381 msgstr "Usado(s)"
382 
383 #: ../admin/adm_db_servers.php:73
384 msgid "To add a database server, do an INSERT into the db_servers table"
385 msgstr ""
386 
387 #: ../admin/adm_db_servers.php:76
388 msgid ""
389 "To update the list of the server on the PhpMyAdmin login page, launch "
390 "alternc.install"
391 msgstr ""
392 
393 #: ../admin/adm_deactivate.php:44 ../class/m_admin.php:250
394 #: ../class/m_admin.php:282 ../class/m_admin.php:795 ../class/m_admin.php:822
395 #: ../class/m_admin.php:850 ../class/m_admin.php:902 ../class/m_admin.php:930
396 #: ../class/m_admin.php:959 ../class/m_admin.php:1039 ../class/m_admin.php:1063
397 #, fuzzy
398 msgid "Account not found"
399 msgstr "Conta Permitiu ?"
400 
401 #: ../admin/adm_deactivate.php:58
402 #, fuzzy
403 msgid "User does not exist"
404 msgstr "Membro '%s' não existe"
405 
406 #: ../admin/adm_deactivate.php:64 ../admin/adm_deactivate.php:76
407 msgid "Confirm"
408 msgstr ""
409 
410 #: ../admin/adm_deactivate.php:68
411 msgid "WARNING: experimental feature, use at your own risk"
412 msgstr ""
413 
414 #: ../admin/adm_deactivate.php:69
415 msgid ""
416 "The following domains will be deactivated and redirected to the URL entered "
417 "in the following box. A backup of the domain configuration will be displayed "
418 "as a serie of SQL request that you can run to restore the current "
419 "configuration if you want. Click confirm if you are sure you want to "
420 "deactivate all this user's domains."
421 msgstr ""
422 
423 #: ../admin/adm_deactivate.php:75
424 #, fuzzy
425 msgid "Redirection URL:"
426 msgstr "Redireção URL"
427 
428 #: ../admin/adm_deactivate.php:80
429 msgid "Domains of user: "
430 msgstr ""
431 
432 #: ../admin/adm_deactivate.php:83
433 msgid "Missing redirect url."
434 msgstr ""
435 
436 #: ../admin/adm_deactivate.php:102
437 #, php-format
438 msgid "-- Redirecting all domains and subdomains of the user %s to %s\n"
439 msgstr ""
440 
441 #: ../admin/adm_defquotas.php:41 ../admin/adm_panel.php:47
442 msgid "Change the default quotas"
443 msgstr "Mudar os quotas padrões"
444 
445 #: ../admin/adm_defquotas.php:47
446 msgid "User's quotas synchronised"
447 msgstr ""
448 
449 #: ../admin/adm_defquotas.php:59
450 #, fuzzy
451 msgid "Add account type"
452 msgstr "Nenhuma conta selecionada"
453 
454 #: ../admin/adm_defquotas.php:78
455 #, fuzzy
456 msgid "Delete account type"
457 msgstr "Deletar as contas selecionadas"
458 
459 #: ../admin/adm_defquotas.php:83
460 msgid ""
461 "Here is the list of the quotas on the server for the new accounts. If you "
462 "want to change them, enter new values"
463 msgstr ""
464 
465 #: ../admin/adm_defquotas.php:85
466 msgid "Synchronise user's quota (only to upper value)"
467 msgstr ""
468 
469 #: ../admin/adm_defquotas.php:98
470 msgid "Accounts of type"
471 msgstr ""
472 
473 #: ../admin/adm_defquotas.php:101
474 msgid "Default Value"
475 msgstr ""
476 
477 #: ../admin/adm_defquotas.php:101 ../admin/adm_list.php:171
478 #: ../admin/adm_list.php:214 ../admin/adm_list.php:239
479 #: ../admin/adm_list.php:272
480 msgid "Quotas"
481 msgstr "Quotas"
482 
483 #: ../admin/adm_defquotas.php:126
484 #, fuzzy
485 msgid "Edit the default quotas"
486 msgstr "Mudar os quotas padrões"
487 
488 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:37
489 msgid "Domains and Websites having errors"
490 msgstr ""
491 
492 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:44
493 msgid "List of the websites having errors in the domain database."
494 msgstr ""
495 
496 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:47 ../admin/adm_dnsweberror.php:77
497 msgid "Uid"
498 msgstr ""
499 
500 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:48 ../admin/adm_dnsweberror.php:78
501 #: ../admin/adm_list.php:167 ../admin/adm_list.php:249
502 #: ../admin/adm_list.php:250 ../admin/adm_list.php:251
503 #: ../admin/quotas_users.php:206
504 #, fuzzy
505 msgid "Account"
506 msgstr "Conta Permitiu ?"
507 
508 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:49 ../admin/adm_dnsweberror.php:79
509 #: ../admin/dom_add.php:54 ../class/m_dom.php:1961
510 msgid "Domain name"
511 msgstr "Nome do Domínio"
512 
513 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:50
514 msgid "FQDN"
515 msgstr ""
516 
517 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:51 ../admin/adm_variables.php:55
518 msgid "Value"
519 msgstr ""
520 
521 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:52 ../admin/adm_domstype.php:54
522 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:72
523 msgid "Description"
524 msgstr "Descição"
525 
526 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:53
527 msgid "Web Result field"
528 msgstr ""
529 
530 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:74
531 msgid "List of the domain names having errors in the domain database."
532 msgstr ""
533 
534 #: ../admin/adm_dnsweberror.php:80
535 msgid "DNS Result field"
536 msgstr ""
537 
538 #: ../admin/adm_doadd.php:57 ../admin/adm_doedit.php:60
539 #: ../admin/hta_doadduser.php:37 ../admin/hta_doedituser.php:38
540 #: ../admin/mail_doedit.php:54
541 msgid "Passwords do not match"
542 msgstr ""
543 
544 #: ../admin/adm_doadd.php:68
545 msgid "The new member has been successfully created"
546 msgstr "O membro novo foi criado com sucesso"
547 
548 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:43
549 msgid "added"
550 msgstr ""
551 
552 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:45
553 msgid "could not be added"
554 msgstr ""
555 
556 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:52
557 #, fuzzy
558 msgid "deleted"
559 msgstr "Suprimir"
560 
561 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:54
562 #, fuzzy
563 msgid "could not be deleted"
564 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
565 
566 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:61
567 #, fuzzy, php-format
568 msgid "Deleting quota %s"
569 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
570 
571 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:68
572 #, fuzzy
573 msgid "WARNING: Confirm the deletion of the quota"
574 msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundário-domínio"
575 
576 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:71
577 #, fuzzy
578 msgid "Yes, delete this default quota"
579 msgstr "Mudar os quotas padrões"
580 
581 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:72
582 #, fuzzy
583 msgid "No, don't delete this default quota"
584 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
585 
586 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:90
587 msgid "Default quotas successfully changed"
588 msgstr "Quotas padrões foram mudados com sucesso"
589 
590 #: ../admin/adm_dodefquotas.php:92
591 #, fuzzy
592 msgid "Default quotas could not be set."
593 msgstr "Quotas padrões foram mudados com sucesso"
594 
595 #: ../admin/adm_dodel.php:49
596 #, php-format
597 msgid "Member '%s' does not exist"
598 msgstr "Membro '%s' não existe"
599 
600 #: ../admin/adm_dodel.php:51
601 #, php-format
602 msgid "Member %s successfully deleted"
603 msgstr "Membro %s foi suprimido com sucesso"
604 
605 #: ../admin/adm_dodel.php:58
606 #, fuzzy
607 msgid "Please check the accounts you want to delete"
608 msgstr ""
609 "Por favor entrar o nome de arquivo que contem os dados do SQL que precisam "
610 "restaurar."
611 
612 #: ../admin/adm_dodel.php:66
613 #, fuzzy, php-format
614 msgid "Deleting users"
615 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
616 
617 #: ../admin/adm_dodel.php:71
618 #, fuzzy
619 msgid "WARNING : Confirm the deletion of the users"
620 msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundário-domínio"
621 
622 #: ../admin/adm_dodel.php:83
623 #, fuzzy
624 msgid "Yes, delete those accounts"
625 msgstr "Deletar as contas selecionadas"
626 
627 #: ../admin/adm_dodel.php:84
628 #, fuzzy
629 msgid "No, don't delete those accounts"
630 msgstr "Deletar as contas selecionadas"
631 
632 #: ../admin/adm_doedit.php:72
633 msgid "The member has been successfully edited"
634 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
635 
636 #: ../admin/adm_doms.php:37 ../admin/adm_panel.php:46
637 #, fuzzy
638 msgid "Manage installed domains"
639 msgstr "Controla domínios permitidos (TLD)"
640 
641 #: ../admin/adm_doms.php:54
642 msgid ""
643 "Here is the list of the domains installed on this server. You can remove a "
644 "domain if it does not exist or does not point to our server anymore. You can "
645 "also set the 'Lock' flag on a domain so that the user will not be able to "
646 "change any DNS parameter or delete this domain from his account."
647 msgstr ""
648 
649 #: ../admin/adm_doms.php:57
650 msgid ""
651 "The domain OK column are green when the domain exists in the worldwide "
652 "registry and has a proper NS,MX and IP depending on its configuration. It is "
653 "red if we have serious doubts about its NS, MX or IP configuration. Contact "
654 "the user of this domain or a system administrator."
655 msgstr ""
656 
657 #: ../admin/adm_doms.php:60
658 msgid "If you want to force the check of NS, MX, IP on domains, click the link"
659 msgstr ""
660 
661 #: ../admin/adm_doms.php:60
662 msgid "Show domain list with refreshed checked NS, MX, IP information"
663 msgstr ""
664 
665 #: ../admin/adm_doms.php:66 ../admin/adm_mxaccount.php:79
666 #: ../admin/adm_slavedns.php:94 ../admin/adm_slavedns.php:140
667 msgid "Action"
668 msgstr "Ação"
669 
670 #: ../admin/adm_doms.php:66 ../admin/adm_doms.php:84 ../admin/adm_list.php:207
671 #: ../admin/adm_list.php:237 ../admin/adm_list.php:269
672 #: ../admin/piwik_sitelist.php:160
673 msgid "Connect as"
674 msgstr "Conectar como"
675 
676 #: ../admin/adm_doms.php:66
677 #, fuzzy
678 msgid "Creator"
679 msgstr "Criar"
680 
681 #: ../admin/adm_doms.php:66
682 #, fuzzy
683 msgid "Domain"
684 msgstr "Domínios"
685 
686 #: ../admin/adm_doms.php:66
687 msgid "OK?"
688 msgstr ""
689 
690 #: ../admin/adm_doms.php:66 ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159
691 #: ../admin/ssl_list.php:85
692 msgid "Status"
693 msgstr ""
694 
695 #: ../admin/adm_doms.php:75
696 #, fuzzy
697 msgid "Locked Domain"
698 msgstr "Conta Troncada"
699 
700 #: ../admin/adm_doms.php:78
701 msgid "Lock"
702 msgstr ""
703 
704 #: ../admin/adm_doms.php:78
705 msgid "Unlock"
706 msgstr ""
707 
708 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:38 ../admin/adm_panel.php:59
709 #, fuzzy
710 msgid "Manage defaults domains type"
711 msgstr "Controla domínios permitidos (TLD)"
712 
713 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:40 ../admin/adm_domstype.php:39
714 msgid ""
715 "If you don't know what this page is about, don't touch anything, and read "
716 "AlternC documentation about domain types"
717 msgstr ""
718 
719 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:41
720 msgid ""
721 "The Type column contains a type of available VirtualHost config on The "
722 "server."
723 msgstr ""
724 
725 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:42
726 msgid ""
727 "The Setting column contains the variables to be expanded in the defaults "
728 "configuration. Available values are: "
729 msgstr ""
730 
731 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:44
732 #, fuzzy, php-format
733 msgid "%%DOMAIN%% : the Domain name"
734 msgstr "Nome do Domínio"
735 
736 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:45
737 #, php-format
738 msgid "%%TARGETDOM%%: The destination domain"
739 msgstr ""
740 
741 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:46
742 #, fuzzy, php-format
743 msgid "%%SUB%% : The subdomain name"
744 msgstr "Nome do Domínio"
745 
746 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:47
747 #, php-format
748 msgid "%%DOMAINDIR%%: the domain directory on the file system"
749 msgstr ""
750 
751 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:59
752 msgid "There was an error during the record."
753 msgstr ""
754 
755 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:61 ../admin/cron.php:36
756 msgid "Save done."
757 msgstr ""
758 
759 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
760 #, fuzzy
761 msgid "Activation"
762 msgstr "Ação"
763 
764 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
765 msgid "Concerned"
766 msgstr ""
767 
768 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
769 msgid "Sub"
770 msgstr ""
771 
772 #: ../admin/adm_doms_def_type.php:71
773 #, fuzzy
774 msgid "settings"
775 msgstr "Mostrar ícones?"
776 
777 #: ../admin/adm_domstype.php:37 ../admin/adm_panel.php:60
778 #, fuzzy
779 msgid "Manage domains type"
780 msgstr "Controla domínios permitidos (TLD)"
781 
782 #: ../admin/adm_domstype.php:46
783 #, fuzzy
784 msgid "Here is the list of domain types."
785 msgstr "Aqui está a lista de membros hospedados"
786 
787 #: ../admin/adm_domstype.php:48
788 #, fuzzy
789 msgid "Create a domain type"
790 msgstr "Adiçionar um secundário-domínio"
791 
792 #: ../admin/adm_domstype.php:55
793 msgid "Target"
794 msgstr ""
795 
796 #: ../admin/adm_domstype.php:56 ../admin/adm_domstypeedit.php:86
797 msgid "Entry"
798 msgstr ""
799 
800 #: ../admin/adm_domstype.php:57
801 msgid "Compatible with"
802 msgstr ""
803 
804 #: ../admin/adm_domstype.php:57 ../admin/adm_domstypeedit.php:90
805 msgid "Enter comma-separated name of other types"
806 msgstr ""
807 
808 #: ../admin/adm_domstype.php:58
809 #, fuzzy
810 msgid "Enabled?"
811 msgstr "Conta Permitiu ?"
812 
813 #: ../admin/adm_domstype.php:59
814 msgid "Only DNS?"
815 msgstr ""
816 
817 #: ../admin/adm_domstype.php:60
818 msgid "Need to be DNS?"
819 msgstr ""
820 
821 #: ../admin/adm_domstype.php:61
822 msgid "Advanced?"
823 msgstr ""
824 
825 #: ../admin/adm_domstype.php:62 ../admin/adm_domstypeedit.php:117
826 msgid "Create tmp directory ?"
827 msgstr ""
828 
829 #: ../admin/adm_domstype.php:63
830 msgid "create www directory ?"
831 msgstr ""
832 
833 #: ../admin/adm_domstype.php:71
834 msgid "Regenerate"
835 msgstr ""
836 
837 #: ../admin/adm_domstypedoedit.php:51
838 #, fuzzy
839 msgid "Domain type is updated"
840 msgstr "Domínio %s suprimido"
841 
842 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:54
843 #, fuzzy
844 msgid "Edit a domain type"
845 msgstr "Editando o domínio %s"
846 
847 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:76
848 msgid "Target type"
849 msgstr ""
850 
851 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:90
852 msgid "Compatibility"
853 msgstr ""
854 
855 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:94 ../admin/dom_edit.php:223
856 #: ../admin/ftp_list.php:65 ../admin/ftp_list.php:76 ../admin/mail_list.php:118
857 #: ../admin/mail_list.php:145
858 msgid "Enabled"
859 msgstr ""
860 
861 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:104
862 msgid "Do only a DNS entry"
863 msgstr ""
864 
865 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:108
866 msgid "Domain must have our DNS"
867 msgstr ""
868 
869 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:112
870 msgid "Is it an advanced option?"
871 msgstr ""
872 
873 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:122
874 msgid "Create target directory ?"
875 msgstr ""
876 
877 #: ../admin/adm_domstypeedit.php:127
878 #, fuzzy
879 msgid "Change this domain type"
880 msgstr "Mudar esta caixa de email"
881 
882 #: ../admin/adm_domstyperegenerate.php:40
883 #, fuzzy
884 msgid "Regenerate pending"
885 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
886 
887 #: ../admin/adm_donosu.php:40
888 #, fuzzy
889 msgid "This account is now a normal account"
890 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
891 
892 #: ../admin/adm_dorenew.php:49
893 #, fuzzy
894 msgid "The member has been successfully renewed"
895 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
896 
897 #: ../admin/adm_dosu.php:40
898 #, fuzzy
899 msgid "This account is now an administrator account"
900 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
901 
902 #: ../admin/adm_edit.php:54
903 msgid "Member Edition"
904 msgstr "Edição do Membro"
905 
906 #: ../admin/adm_edit.php:70
907 #, fuzzy
908 msgid "Account Enabled?"
909 msgstr "Conta Permitiu ?"
910 
911 #: ../admin/adm_edit.php:73
912 #, fuzzy
913 msgid "You cannot disable your own account."
914 msgstr "Você não pode mudar sua senha"
915 
916 #: ../admin/adm_edit.php:82 ../admin/adm_mxaccount.php:79
917 #: ../admin/adm_mxaccount.php:101 ../admin/adm_slavedns.php:140
918 #: ../admin/adm_slavedns.php:163 ../admin/cron.php:61 ../admin/ftp_edit.php:84
919 #: ../admin/ftp_edit.php:92 ../admin/hta_adduser.php:57
920 #: ../admin/hta_edit.php:110 ../admin/index.php:82 ../admin/mem_param.php:54
921 #: ../admin/sql_getparam.php:79 ../admin/sql_users_add.php:65
922 #: ../admin/sql_users_list.php:44 ../admin/sql_users_password.php:54
923 msgid "Password"
924 msgstr "Senha"
925 
926 #: ../admin/adm_edit.php:90
927 #, fuzzy
928 msgid "Password change allowed?"
929 msgstr "Senha"
930 
931 #: ../admin/adm_edit.php:113
932 msgid "Reset quotas to default?"
933 msgstr ""
934 
935 #: ../admin/adm_edit.php:116
936 msgid "Period"
937 msgstr ""
938 
939 #: ../admin/adm_edit.php:120
940 msgid "Edit this account"
941 msgstr "Editar esta conta"
942 
943 #: ../admin/adm_edit.php:135
944 msgid "Renew for"
945 msgstr ""
946 
947 #: ../admin/adm_edit.php:136
948 msgid "period(s)"
949 msgstr ""
950 
951 #: ../admin/adm_edit.php:139
952 #, fuzzy
953 msgid "Renew"
954 msgstr "Rebatizar"
955 
956 #: ../admin/adm_edit.php:151
957 msgid "This account is a super-admin account"
958 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
959 
960 # msgid "Disable the database"
961 # msgstr "Incapa
962 #: ../admin/adm_edit.php:155
963 msgid ""
964 "There is only one administrator account, you cannot turn this account back "
965 "to normal"
966 msgstr ""
967 "Você pode ter somente uma conta do administrador, você não pode voltar esta "
968 "conta ao normal"
969 
970 #: ../admin/adm_edit.php:158
971 msgid "Turn this account back to normal"
972 msgstr "Voltar esta conta à normal"
973 
974 #: ../admin/adm_edit.php:161
975 msgid "Make this account a super admin one"
976 msgstr "Modificar esta conta à uma conta do super admin"
977 
978 #: ../admin/adm_edit.php:168
979 #, php-format
980 msgid "Account created by %s"
981 msgstr "Conta foi criado por %s"
982 
983 #: ../admin/adm_email.php:45 ../admin/adm_panel.php:49
984 msgid "Send an email to all members"
985 msgstr ""
986 
987 #: ../admin/adm_email.php:50
988 #, fuzzy
989 msgid "The email was successfully sent"
990 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
991 
992 #: ../admin/adm_email.php:52
993 msgid "There was an error"
994 msgstr ""
995 
996 #: ../admin/adm_email.php:62
997 msgid "From"
998 msgstr ""
999 
1000 #: ../admin/adm_email.php:66
1001 msgid "Subject"
1002 msgstr ""
1003 
1004 #: ../admin/adm_email.php:70 ../admin/mem_param.php:55
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Mail"
1007 msgstr "Caixas e email"
1008 
1009 #: ../admin/adm_email.php:74
1010 msgid "Send"
1011 msgstr "Mandar"
1012 
1013 #: ../admin/adm_list.php:74
1014 #, fuzzy
1015 msgid "AlternC account list"
1016 msgstr "Lista de contas FTP"
1017 
1018 #: ../admin/adm_list.php:81
1019 msgid "Minimal view"
1020 msgstr ""
1021 
1022 #: ../admin/adm_list.php:85
1023 msgid "Complete view"
1024 msgstr ""
1025 
1026 #: ../admin/adm_list.php:91
1027 msgid "Filters"
1028 msgstr ""
1029 
1030 #: ../admin/adm_list.php:97
1031 msgid "Search for a Login"
1032 msgstr ""
1033 
1034 #: ../admin/adm_list.php:101
1035 msgid "Search for a Domain"
1036 msgstr ""
1037 
1038 #: ../admin/adm_list.php:104 ../admin/piwik_sitelist.php:207
1039 msgid "submit"
1040 msgstr ""
1041 
1042 #: ../admin/adm_list.php:114
1043 #, fuzzy
1044 msgid "List all AlternC accounts"
1045 msgstr "Editar esta conta"
1046 
1047 #: ../admin/adm_list.php:117
1048 #, fuzzy
1049 msgid "List only my accounts"
1050 msgstr "Editar uma conta FTP"
1051 
1052 #: ../admin/adm_list.php:127
1053 #, fuzzy
1054 msgid "Or only the accounts of:"
1055 msgstr "Editar esta conta"
1056 
1057 #: ../admin/adm_list.php:139
1058 #, fuzzy, php-format
1059 msgid "%s accounts"
1060 msgstr "Contas FTP"
1061 
1062 #: ../admin/adm_list.php:139
1063 #, fuzzy
1064 msgid "Here is the list of hosted AlternC accounts"
1065 msgstr "Aqui está a lista de membros hospedados"
1066 
1067 #: ../admin/adm_list.php:142
1068 #, fuzzy
1069 msgid "Create a new AlternC account"
1070 msgstr "Criar uma nova conta ftp"
1071 
1072 #: ../admin/adm_list.php:146
1073 #, fuzzy
1074 msgid "No account defined for now"
1075 msgstr "Nenhuma conta selecionada"
1076 
1077 #: ../admin/adm_list.php:161 ../admin/adm_list.php:230
1078 #: ../admin/adm_list.php:243 ../admin/adm_list.php:286 ../admin/ftp_list.php:96
1079 msgid "Delete checked accounts"
1080 msgstr "Deletar as contas selecionadas"
1081 
1082 #: ../admin/adm_list.php:168
1083 msgid "Manager"
1084 msgstr ""
1085 
1086 #: ../admin/adm_list.php:169
1087 #, fuzzy
1088 msgid "Created by"
1089 msgstr "Criar"
1090 
1091 #: ../admin/adm_list.php:170
1092 #, fuzzy
1093 msgid "Created on"
1094 msgstr "Criar"
1095 
1096 #: ../admin/adm_list.php:172
1097 #, fuzzy
1098 msgid "Last login"
1099 msgstr "Último Login: "
1100 
1101 #: ../admin/adm_list.php:173
1102 #, fuzzy
1103 msgid "Last ip"
1104 msgstr "Último Login: "
1105 
1106 #: ../admin/adm_list.php:174
1107 msgid "Fails"
1108 msgstr ""
1109 
1110 #: ../admin/adm_list.php:175 ../admin/main.php:91
1111 msgid "Expiry"
1112 msgstr ""
1113 
1114 #: ../admin/adm_list.php:192
1115 msgid "Send an email"
1116 msgstr ""
1117 
1118 #: ../admin/adm_list.php:194 ../admin/mail_list.php:160
1119 #, fuzzy, php-format
1120 msgid "%3$d-%2$d-%1$d"
1121 msgstr "%3$d/%1$d/%2$d %6$d:%5$d %7$s"
1122 
1123 #: ../admin/adm_list.php:203
1124 msgid "DB:"
1125 msgstr ""
1126 
1127 #: ../admin/adm_list.php:218 ../admin/dom_edit.php:224
1128 msgid "Disable"
1129 msgstr ""
1130 
1131 #: ../admin/adm_list.php:237 ../admin/adm_list.php:269
1132 msgid "C"
1133 msgstr ""
1134 
1135 #: ../admin/adm_list.php:238 ../admin/adm_list.php:270
1136 msgid "E"
1137 msgstr ""
1138 
1139 #: ../admin/adm_list.php:239 ../admin/adm_list.php:272
1140 msgid "Q"
1141 msgstr ""
1142 
1143 #: ../admin/adm_list.php:274
1144 msgid "himself"
1145 msgstr ""
1146 
1147 #: ../admin/adm_list.php:277
1148 #, fuzzy, php-format
1149 msgid "Creator: %s"
1150 msgstr "Criar"
1151 
1152 #: ../admin/adm_login.php:45 ../admin/adm_login.php:52
1153 msgid "Your authentication information are incorrect"
1154 msgstr ""
1155 
1156 #: ../admin/adm_login.php:105
1157 #, fuzzy
1158 msgid "Member login"
1159 msgstr "Lista dos membros"
1160 
1161 #: ../admin/adm_mxaccount.php:46 ../admin/adm_slavedns.php:49
1162 #, fuzzy
1163 msgid "The requested account has been deleted. It is now denied."
1164 msgstr "O TLD pedido foi suprimido"
1165 
1166 #: ../admin/adm_mxaccount.php:52 ../admin/adm_slavedns.php:55
1167 msgid "The requested account address has been created. It is now allowed."
1168 msgstr ""
1169 
1170 #: ../admin/adm_mxaccount.php:63 ../admin/adm_panel.php:57
1171 msgid "Manage allowed accounts for secondary mx"
1172 msgstr ""
1173 
1174 #: ../admin/adm_mxaccount.php:75
1175 msgid ""
1176 "Here is the list of the allowed accounts for secondary mx management. You "
1177 "can configure the alternc-secondarymx package on your secondary mx server "
1178 "and give him the login/pass that will grant him access to your server's mx-"
1179 "hosted domain list. "
1180 msgstr ""
1181 
1182 #: ../admin/adm_mxaccount.php:93
1183 msgid ""
1184 "If you want to allow a new server to access your mx-hosted domain list, give "
1185 "him an account."
1186 msgstr ""
1187 
1188 #: ../admin/adm_mxaccount.php:107 ../admin/adm_slavedns.php:168
1189 msgid "Add this account to the allowed list"
1190 msgstr ""
1191 
1192 #: ../admin/adm_panel.php:37 ../class/m_admin.php:103
1193 msgid "Admin Control Panel"
1194 msgstr "Painel de controle do Administrador"
1195 
1196 #: ../admin/adm_panel.php:44 ../admin/adm_tld.php:54 ../admin/adm_tldadd.php:44
1197 #: ../admin/adm_tldedit.php:49
1198 msgid "Manage allowed domains (TLD)"
1199 msgstr "Controla domínios permitidos (TLD)"
1200 
1201 #: ../admin/adm_panel.php:45
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Password Policies"
1204 msgstr "Senha"
1205 
1206 #: ../admin/adm_panel.php:48
1207 #, fuzzy
1208 msgid "Manage IP whitelist"
1209 msgstr "Controlar os membros"
1210 
1211 #: ../admin/adm_panel.php:53
1212 msgid "Advanced features"
1213 msgstr ""
1214 
1215 #: ../admin/adm_panel.php:56
1216 msgid "Manage slave DNS"
1217 msgstr ""
1218 
1219 #: ../admin/adm_panel.php:58 ../admin/adm_variables.php:44
1220 #, fuzzy
1221 msgid "Configure AlternC variables"
1222 msgstr "Configurar o navegador de arquivo"
1223 
1224 #: ../admin/adm_panel.php:61
1225 msgid "DNS and website having errors"
1226 msgstr ""
1227 
1228 #: ../admin/adm_panel.php:62
1229 #, fuzzy
1230 msgid "Manage databases servers"
1231 msgstr "Criar minha base de dados principal"
1232 
1233 #: ../admin/adm_panel.php:63
1234 #, fuzzy
1235 msgid "Account creation statistics"
1236 msgstr "Conta foi criado por %s"
1237 
1238 #: ../admin/adm_panel.php:88
1239 msgid "Click here to unlock the panel and allow user to login."
1240 msgstr ""
1241 
1242 #: ../admin/adm_panel.php:90
1243 msgid "Are you sure you want to kick everyone?"
1244 msgstr ""
1245 
1246 #: ../admin/adm_panel.php:90
1247 #, fuzzy
1248 msgid "Click here to lock the panel and force logout of all the user."
1249 msgstr "clica aqui para criar uma conta ftp nesta pasta"
1250 
1251 #: ../admin/adm_passpolicy.php:49
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Manage Password Policy"
1254 msgstr "Mudança da senha SQL"
1255 
1256 #: ../admin/adm_passpolicy.php:57 ../admin/adm_passpolicy.php:73
1257 msgid "Policy not found"
1258 msgstr ""
1259 
1260 #: ../admin/adm_passpolicy.php:61
1261 #, fuzzy
1262 msgid "Policy changed"
1263 msgstr "Senha"
1264 
1265 #: ../admin/adm_passpolicy.php:65
1266 msgid "Cannot edit the policy, an error occurred"
1267 msgstr ""
1268 
1269 #: ../admin/adm_passpolicy.php:78
1270 msgid "Please choose which policy you want to apply to this password kind:"
1271 msgstr ""
1272 
1273 #: ../admin/adm_passpolicy.php:87
1274 msgid "Minimum Password Size:"
1275 msgstr ""
1276 
1277 #: ../admin/adm_passpolicy.php:94
1278 msgid "Maximum Password Size:"
1279 msgstr ""
1280 
1281 #: ../admin/adm_passpolicy.php:101
1282 msgid "In how many classes of characters must be the password (at least):"
1283 msgstr ""
1284 
1285 #: ../admin/adm_passpolicy.php:108
1286 msgid "Do we allow the password to be like the login?"
1287 msgstr ""
1288 
1289 #: ../admin/adm_passpolicy.php:114
1290 msgid "Apply this password policy"
1291 msgstr ""
1292 
1293 #: ../admin/adm_passpolicy.php:115
1294 msgid "Cancel and go back to the policy list"
1295 msgstr ""
1296 
1297 #: ../admin/adm_passpolicy.php:118
1298 msgid ""
1299 "The classes of characters are : <br />1. Low-case letters (a-z)<br />2. "
1300 "Upper-case letters (A-Z)<br />3. Figures (0-9)<br />4. Ascii symbols (!\"#$"
1301 "%&'()*+,-./:;<=>?@[\\]^_`)<br />5. Non-Ascii symbols (accents...)"
1302 msgstr ""
1303 
1304 #: ../admin/adm_passpolicy.php:131
1305 msgid ""
1306 "Here is the list of the password policies for each place a password may be "
1307 "needed in AlternC's services. For each of those password kind, you can "
1308 "choose which policy will be applied to passwords. A policy is a minimum and "
1309 "maximum password size, and how many classes of characters must appear in the "
1310 "password. You can also forbid (or not) to use the login or part of it as a "
1311 "password."
1312 msgstr ""
1313 
1314 #: ../admin/adm_passpolicy.php:135
1315 #, fuzzy
1316 msgid "Password Kind"
1317 msgstr "Senha"
1318 
1319 #: ../admin/adm_passpolicy.php:135
1320 #, fuzzy
1321 msgid "Password Policy"
1322 msgstr "Senha"
1323 
1324 #: ../admin/adm_passpolicy.php:137
1325 #, fuzzy
1326 msgid "Min Size"
1327 msgstr "Tamanho"
1328 
1329 #: ../admin/adm_passpolicy.php:138
1330 #, fuzzy
1331 msgid "Max Size"
1332 msgstr "Tamanho"
1333 
1334 #: ../admin/adm_passpolicy.php:139
1335 msgid "Complexity"
1336 msgstr ""
1337 
1338 #: ../admin/adm_passpolicy.php:140
1339 msgid "Allow Password=Login?"
1340 msgstr ""
1341 
1342 #: ../admin/adm_quotadoedit.php:51
1343 msgid "The quotas has been successfully edited"
1344 msgstr "Os quotas foram editados com sucesso"
1345 
1346 #: ../admin/adm_quotaedit.php:48
1347 msgid "Editing the quotas of a member"
1348 msgstr "Editando os quotas do membro"
1349 
1350 #: ../admin/adm_quotaedit.php:59 ../admin/quota_show.php:42
1351 msgid "Quota"
1352 msgstr "Quota"
1353 
1354 #: ../admin/adm_quotaedit.php:59 ../admin/quota_show.php:42
1355 #: ../admin/quota_show.php:68 ../admin/quotas_oneuser.php:122
1356 #: ../admin/quotas_oneuser.php:184 ../admin/quotas_oneuser.php:237
1357 #: ../admin/quotas_users.php:177 ../admin/quotas_users.php:215
1358 msgid "Total"
1359 msgstr "Total"
1360 
1361 #: ../admin/adm_quotaedit.php:59 ../admin/quota_show.php:42
1362 msgid "Used"
1363 msgstr "Usado(s)"
1364 
1365 #: ../admin/adm_quotaedit.php:77
1366 msgid "Edit the quotas"
1367 msgstr "Editar os quotas"
1368 
1369 #: ../admin/adm_slavedns.php:63
1370 msgid ""
1371 "The requested ip address has been deleted. It will be denied in one hour."
1372 msgstr ""
1373 
1374 #: ../admin/adm_slavedns.php:69
1375 msgid ""
1376 "The requested ip address has been added to the list. It will be allowed in "
1377 "one hour."
1378 msgstr ""
1379 
1380 #: ../admin/adm_slavedns.php:80
1381 msgid "Manage allowed ip for slave zone transfers"
1382 msgstr ""
1383 
1384 #: ../admin/adm_slavedns.php:90
1385 msgid ""
1386 "Here is the list of the allowed ip or ip class for slave dns zone transfer "
1387 "requests (AXFR). You must add the ip address of all the slave DNS you have "
1388 "so that those slaves will be allowed to transfer the zone files. There is "
1389 "also some defaults ip from DNS checks made by some third-party technical "
1390 "offices such as afnic (for .fr domains)"
1391 msgstr ""
1392 
1393 #: ../admin/adm_slavedns.php:94 ../admin/adm_slavedns.php:114
1394 #, fuzzy
1395 msgid "IP Address"
1396 msgstr "Endereço email"
1397 
1398 #: ../admin/adm_slavedns.php:109
1399 msgid ""
1400 "If you want to allow an ip address or class to connect to your dns server, "
1401 "enter it here. Choose 32 as a prefix for single ip address."
1402 msgstr ""
1403 
1404 #: ../admin/adm_slavedns.php:114
1405 msgid "Prefix"
1406 msgstr ""
1407 
1408 #: ../admin/adm_slavedns.php:120
1409 #, fuzzy
1410 msgid "Add this ip to the slave list"
1411 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
1412 
1413 #: ../admin/adm_slavedns.php:129
1414 msgid "Manage allowed accounts for slave zone transfers"
1415 msgstr ""
1416 
1417 #: ../admin/adm_slavedns.php:137
1418 msgid ""
1419 "Here is the list of the allowed accounts for slave dns synchronization. You "
1420 "can configure the alternc-slavedns package on your slave server and give him "
1421 "the login/pass that will grant him access to your server's domain list. "
1422 msgstr ""
1423 
1424 #: ../admin/adm_slavedns.php:154
1425 msgid ""
1426 "If you want to allow a new server to access your domain list, give him an "
1427 "account."
1428 msgstr ""
1429 
1430 #: ../admin/adm_slavedns.php:198
1431 msgid "Need open DNS Slave servers?"
1432 msgstr ""
1433 
1434 #: ../admin/adm_slavedns.php:200
1435 msgid "We offer free of charge DNS servers for alternc users."
1436 msgstr ""
1437 
1438 #: ../admin/adm_slavedns.php:201
1439 msgid "How does it work?"
1440 msgstr ""
1441 
1442 #: ../admin/adm_slavedns.php:203
1443 #, php-format
1444 msgid ""
1445 "<strong>Give access to the alternc.net servers.</strong> Follow the "
1446 "instructions on <a href='%s' target='blank'>this page</a>. They will help "
1447 "you to configure this page and configure your alternc.net account."
1448 msgstr ""
1449 
1450 #: ../admin/adm_slavedns.php:204
1451 #, php-format
1452 msgid ""
1453 "<strong>Subscribe to alternc.net.</strong> Go to <a href='%s' "
1454 "target='_blank' class='btn btn-inline btn-link'>the alternc.net site</a> to "
1455 "use the DNS servers provided for free by the AlternC association and enter "
1456 "the required informations for each server you want to connect to the service."
1457 msgstr ""
1458 
1459 #: ../admin/adm_slavedns.php:207
1460 msgid ""
1461 "The alternc.net servers will take care of transfering and distributing to "
1462 "the world your domains zones."
1463 msgstr ""
1464 
1465 #: ../admin/adm_tld.php:44
1466 msgid "Some TLD cannot be deleted..."
1467 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
1468 
1469 #: ../admin/adm_tld.php:48
1470 msgid "The requested TLD has been deleted"
1471 msgstr "O TLD pedido foi suprimido"
1472 
1473 #: ../admin/adm_tld.php:64
1474 msgid ""
1475 "Here is the list of the TLD allowed on this server. Each TLD can be allowed "
1476 "or denied after some checks (whois, ns, domain exists...)"
1477 msgstr ""
1478 "Aqui está a lista do TLD permitido neste servidor. Cada TLD pode ser "
1479 "permitido ou negado após algumas verifcações (whois, ns, domínio existir) "
1480 
1481 #: ../admin/adm_tld.php:66 ../admin/adm_tld.php:88 ../admin/adm_tldadd.php:50
1482 #: ../admin/adm_tldadd.php:64
1483 msgid "Add a new TLD"
1484 msgstr "Adicionar um novo TLD"
1485 
1486 #: ../admin/adm_tld.php:70 ../admin/adm_tldadd.php:60
1487 #: ../admin/adm_tldedit.php:61
1488 msgid "Allowed Mode"
1489 msgstr "Modalidade Permitida"
1490 
1491 #: ../admin/adm_tld.php:70 ../admin/adm_tldadd.php:59
1492 #: ../admin/adm_tldedit.php:60
1493 msgid "TLD"
1494 msgstr "TLD"
1495 
1496 #: ../admin/adm_tld.php:84
1497 msgid "Delete the checked TLD"
1498 msgstr "Suprimir o TLD selecionado"
1499 
1500 #: ../admin/adm_tldadd.php:52
1501 msgid ""
1502 "Enter the new TLD (without the first dot) and choose what check should be "
1503 "done."
1504 msgstr ""
1505 "Entrar um novo TLD (sem o primeiro ponto) e escolher que verificação deve "
1506 "ser feita."
1507 
1508 #: ../admin/adm_tldadd.php:53
1509 #, fuzzy
1510 msgid ""
1511 "Warning : only some final tld are known in the whois function of AlternC, "
1512 "please check m_dom.php accordingly."
1513 msgstr ""
1514 "Aviso: somente algums tld estam conhecedos na função whois do AlternC, por "
1515 "favor verificar em m_domains.php conformente."
1516 
1517 #: ../admin/adm_tlddoadd.php:46
1518 msgid "The TLD has been successfully added"
1519 msgstr "O TLD foi adiçionado com sucesso"
1520 
1521 #: ../admin/adm_tlddoedit.php:44
1522 msgid "The TLD has been successfully edited"
1523 msgstr "Este TLD foi editado com sucesso"
1524 
1525 #: ../admin/adm_tldedit.php:55
1526 msgid "Edit a TLD"
1527 msgstr "Editar um TLD"
1528 
1529 #: ../admin/adm_tldedit.php:65
1530 msgid "Edit this TLD"
1531 msgstr "Editar este TLD"
1532 
1533 #: ../admin/adm_update_domains.php:37
1534 msgid "Missing INOTIFY_UPDATE_DOMAIN var in /etc/alternc/local.sh . Fix it!"
1535 msgstr ""
1536 
1537 #: ../admin/adm_variables.php:49
1538 msgid "Here are the internal AlternC variables that are currently being used."
1539 msgstr ""
1540 
1541 #: ../admin/adm_variables.php:55
1542 msgid "Comment"
1543 msgstr ""
1544 
1545 #: ../admin/adm_variables.php:55
1546 msgid "Names"
1547 msgstr ""
1548 
1549 #: ../admin/adm_variables.php:67
1550 msgid "Save variables"
1551 msgstr ""
1552 
1553 #: ../admin/bro_editor.php:67 ../admin/bro_editor.php:74
1554 #: ../admin/bro_main.php:388 ../admin/bro_main.php:428
1555 #: ../admin/ssl_list.php:102 ../admin/ssl_list.php:106
1556 #: ../admin/ssl_list.php:112 ../admin/ssl_view.php:66 ../admin/ssl_view.php:118
1557 #: ../admin/ssl_view.php:132
1558 #, fuzzy, php-format
1559 msgid "%3$d-%2$d-%1$d %4$d:%5$d"
1560 msgstr "%3$d/%1$d/%2$d, à %6$d:%5$d %7$s"
1561 
1562 #: ../admin/bro_editor.php:67 ../admin/bro_editor.php:74
1563 #, php-format
1564 msgid "Your file %s has been saved"
1565 msgstr "Seu arquivo %s foi salvado com sucesso"
1566 
1567 #: ../admin/bro_editor.php:87
1568 msgid "File editing"
1569 msgstr "Edição de arquivo"
1570 
1571 #: ../admin/bro_editor.php:98 ../admin/bro_main.php:394
1572 #: ../admin/bro_main.php:606 ../admin/dom_edit.php:124
1573 msgid "View"
1574 msgstr "Vista"
1575 
1576 #: ../admin/bro_editor.php:111
1577 msgid "This file is empty"
1578 msgstr ""
1579 
1580 #: ../admin/bro_editor.php:124
1581 msgid "Save &amp; Quit"
1582 msgstr "Salva &amp; Sair"
1583 
1584 #: ../admin/bro_editor.php:125
1585 msgid "Quit"
1586 msgstr "Sair"
1587 
1588 #: ../admin/bro_main.php:73
1589 #, fuzzy, php-format
1590 msgid "The folder '%s' was successfully created"
1591 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
1592 
1593 #: ../admin/bro_main.php:79
1594 #, fuzzy, php-format
1595 msgid "The file '%s' was successfully created"
1596 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1597 
1598 #: ../admin/bro_main.php:94
1599 #, fuzzy, php-format
1600 msgid "The folder '%s' was successfully deleted"
1601 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
1602 
1603 #: ../admin/bro_main.php:96
1604 #, fuzzy, php-format
1605 msgid "The file '%s' was successfully deleted"
1606 msgstr "O domínio %s foi suprimido com sucesso."
1607 
1608 #: ../admin/bro_main.php:102
1609 #, php-format
1610 msgid "Deleting files and/or directories"
1611 msgstr ""
1612 
1613 #: ../admin/bro_main.php:108
1614 #, fuzzy
1615 msgid "WARNING: Confirm the deletion of this files"
1616 msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundário-domínio"
1617 
1618 #: ../admin/bro_main.php:117
1619 #, fuzzy
1620 msgid "Yes, delete those files/folders"
1621 msgstr "Deletar as contas selecionadas"
1622 
1623 #: ../admin/bro_main.php:118
1624 msgid "No, don't delete those files/folders"
1625 msgstr ""
1626 
1627 #: ../admin/bro_main.php:130
1628 #, fuzzy, php-format
1629 msgid "The folder '%s' was successfully copied to '%s'"
1630 msgstr "Os quotas foram editados com sucesso"
1631 
1632 #: ../admin/bro_main.php:132
1633 #, fuzzy, php-format
1634 msgid "The file '%s' was successfully copied to '%s'"
1635 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1636 
1637 #: ../admin/bro_main.php:134
1638 #, fuzzy
1639 msgid "The files / folders were successfully copied"
1640 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1641 
1642 #: ../admin/bro_main.php:141
1643 #, fuzzy, php-format
1644 msgid "The folder '%s' was successfully moved to '%s'"
1645 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1646 
1647 #: ../admin/bro_main.php:143
1648 #, fuzzy, php-format
1649 msgid "The file '%s' was successfully moved to '%s'"
1650 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1651 
1652 #: ../admin/bro_main.php:145
1653 #, fuzzy
1654 msgid "The files / folders were successfully moved"
1655 msgstr "The protected folder %s has been successfully unprotected"
1656 
1657 #: ../admin/bro_main.php:153
1658 #, fuzzy, php-format
1659 msgid "The folder '%s' was successfully renamed to '%s'"
1660 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1661 
1662 #: ../admin/bro_main.php:155
1663 #, fuzzy, php-format
1664 msgid "The file '%s' was successfully renamed to '%s'"
1665 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1666 
1667 #: ../admin/bro_main.php:157
1668 #, fuzzy
1669 msgid "The files / folders were successfully renamed"
1670 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1671 
1672 #: ../admin/bro_main.php:162
1673 #, fuzzy, php-format
1674 msgid "The file '%s' was successfully uploaded"
1675 msgstr "O domínio %s foi suprimido com sucesso."
1676 
1677 #: ../admin/bro_main.php:167
1678 #, fuzzy
1679 msgid "The permissions were successfully set"
1680 msgstr "O membro foi editado com sucesso"
1681 
1682 #: ../admin/bro_main.php:175
1683 #, fuzzy, php-format
1684 msgid "The extraction of the file '%s' succeeded"
1685 msgstr "The password of the user %s has been successfully changed"
1686 
1687 #: ../admin/bro_main.php:180 ../class/m_bro.php:74
1688 msgid "File browser"
1689 msgstr "Navegador de arquivos"
1690 
1691 #: ../admin/bro_main.php:187
1692 msgid "Path"
1693 msgstr ""
1694 
1695 #: ../admin/bro_main.php:210
1696 msgid "Send one file:"
1697 msgstr ""
1698 
1699 #: ../admin/bro_main.php:213
1700 #, fuzzy
1701 msgid "Send this file"
1702 msgstr "Importar este arquivo"
1703 
1704 #: ../admin/bro_main.php:214
1705 #, php-format
1706 msgid "Warning: max size: %s"
1707 msgstr ""
1708 
1709 #: ../admin/bro_main.php:215
1710 msgid ""
1711 "(If you upload a compressed file, <br />you will be able to uncompress it "
1712 "after.)"
1713 msgstr ""
1714 
1715 #: ../admin/bro_main.php:221
1716 #, fuzzy
1717 msgid "New file or folder:"
1718 msgstr "Nenhum arquivo nesta pasta"
1719 
1720 #: ../admin/bro_main.php:227 ../admin/piwik_sitelist.php:54
1721 #: ../admin/piwik_userlist.php:51
1722 msgid "Create"
1723 msgstr "Criar"
1724 
1725 #: ../admin/bro_main.php:229 ../admin/bro_main.php:272
1726 msgid "File"
1727 msgstr "Arquivo"
1728 
1729 #: ../admin/bro_main.php:230 ../admin/bro_main.php:430 ../admin/ftp_edit.php:75
1730 #: ../admin/ftp_list.php:65 ../admin/hta_add.php:51 ../admin/hta_adduser.php:49
1731 #: ../admin/hta_edit.php:102 ../admin/hta_edituser.php:58
1732 #: ../admin/hta_list.php:61
1733 msgid "Folder"
1734 msgstr "Pasta"
1735 
1736 #: ../admin/bro_main.php:249 ../admin/bro_main.php:255
1737 #: ../admin/bro_main.php:315
1738 msgid "Rename"
1739 msgstr "Rebatizar"
1740 
1741 #: ../admin/bro_main.php:266 ../admin/bro_main.php:272
1742 #: ../admin/bro_main.php:316
1743 msgid "Permissions"
1744 msgstr ""
1745 
1746 #: ../admin/bro_main.php:286
1747 msgid "write"
1748 msgstr ""
1749 
1750 #: ../admin/bro_main.php:294
1751 #, fuzzy
1752 msgid "Change permissions"
1753 msgstr "Mudar meus ajustes"
1754 
1755 #: ../admin/bro_main.php:318
1756 #, fuzzy
1757 msgid "Copy"
1758 msgstr "Copiar"
1759 
1760 #: ../admin/bro_main.php:319
1761 msgid "Move"
1762 msgstr "Relocalizar"
1763 
1764 #: ../admin/bro_main.php:320
1765 msgid "To"
1766 msgstr ""
1767 
1768 #: ../admin/bro_main.php:331
1769 msgid "Please select a destination folder"
1770 msgstr ""
1771 
1772 #: ../admin/bro_main.php:357
1773 #, fuzzy
1774 msgid "Filename"
1775 msgstr "Rebatizar"
1776 
1777 #: ../admin/bro_main.php:358 ../admin/logs_list.php:50 ../admin/sql_list.php:53
1778 msgid "Size"
1779 msgstr "Tamanho"
1780 
1781 #: ../admin/bro_main.php:359
1782 msgid "Last modification"
1783 msgstr ""
1784 
1785 #: ../admin/bro_main.php:361
1786 #, fuzzy
1787 msgid "File Type"
1788 msgstr "Arquivo"
1789 
1790 #: ../admin/bro_main.php:384
1791 #, fuzzy
1792 msgid "protected"
1793 msgstr "Protected folders"
1794 
1795 #: ../admin/bro_main.php:401
1796 msgid "Extract"
1797 msgstr ""
1798 
1799 #: ../admin/bro_main.php:407 ../admin/bro_main.php:409
1800 #, fuzzy
1801 msgid "Restore SQL"
1802 msgstr "Restauração"
1803 
1804 #: ../admin/bro_main.php:409
1805 #, fuzzy
1806 msgid "In which database to you want to restore this dump?"
1807 msgstr "Que pasta você quiser usar para salvar seus backups?"
1808 
1809 #: ../admin/bro_main.php:414
1810 #, fuzzy
1811 msgid "Restore it"
1812 msgstr "Restauração"
1813 
1814 #: ../admin/bro_main.php:462 ../admin/bro_main.php:496
1815 #: ../admin/bro_main.php:537 ../admin/bro_main.php:571
1816 msgid "V"
1817 msgstr "V"
1818 
1819 #: ../admin/bro_main.php:632
1820 msgid "No files in this folder"
1821 msgstr "Nenhum arquivo nesta pasta"
1822 
1823 #: ../admin/bro_main.php:642
1824 msgid "(slow)"
1825 msgstr ""
1826 
1827 #: ../admin/bro_main.php:642
1828 msgid "Show size of directories"
1829 msgstr ""
1830 
1831 #: ../admin/bro_main.php:646
1832 msgid "Edit this folder's protection"
1833 msgstr ""
1834 
1835 #: ../admin/bro_main.php:649 ../admin/hta_add.php:59
1836 msgid "Protect this folder"
1837 msgstr "Protect this folder"
1838 
1839 #: ../admin/bro_main.php:651
1840 #, fuzzy
1841 msgid "with a login and a password"
1842 msgstr "Senha inicial"
1843 
1844 #: ../admin/bro_main.php:654
1845 #, fuzzy
1846 msgid "Download this folder"
1847 msgstr "Protect this folder"
1848 
1849 #: ../admin/bro_main.php:656
1850 #, php-format
1851 msgid "as a %s file"
1852 msgstr ""
1853 
1854 #: ../admin/bro_main.php:663
1855 #, fuzzy
1856 msgid "Edit the ftp account"
1857 msgstr "Editar esta conta"
1858 
1859 #: ../admin/bro_main.php:664
1860 #, fuzzy
1861 msgid "that exists in this folder"
1862 msgstr "Nenhum arquivo nesta pasta"
1863 
1864 #: ../admin/bro_main.php:670
1865 #, fuzzy
1866 msgid "Create an ftp account in this folder"
1867 msgstr "Há uma conta ftp nesta pasta"
1868 
1869 #: ../admin/bro_main.php:679
1870 #, fuzzy
1871 msgid "Configure the file editor"
1872 msgstr "Configurar o navegador de arquivo"
1873 
1874 #: ../admin/bro_pref.php:45
1875 msgid "Your preferences have been updated."
1876 msgstr "Suas preferências foram atualizadas."
1877 
1878 #: ../admin/bro_pref.php:55
1879 msgid "File browser preferences"
1880 msgstr "Preferências do navegador de arquivos"
1881 
1882 #: ../admin/bro_pref.php:62
1883 msgid "Horizontal window size"
1884 msgstr "Tamanho horizontal da janela"
1885 
1886 #: ../admin/bro_pref.php:70
1887 msgid "Vertical window size"
1888 msgstr "Tamanho vertical da janela"
1889 
1890 #: ../admin/bro_pref.php:78
1891 msgid "File editor font name"
1892 msgstr "Nome de fonte do navegador de arquivos"
1893 
1894 #: ../admin/bro_pref.php:86
1895 msgid "File editor font size"
1896 msgstr "Tamanho de fonte do navegador de arquivos"
1897 
1898 #: ../admin/bro_pref.php:94
1899 msgid "File list view"
1900 msgstr "Vista lista de arquivos"
1901 
1902 #: ../admin/bro_pref.php:102
1903 msgid "Downloading file format"
1904 msgstr "Abaixando o formate de arquivo"
1905 
1906 #: ../admin/bro_pref.php:110
1907 msgid "What to do after creating a file"
1908 msgstr "Que a fazer após ter criado um arquivo"
1909 
1910 #: ../admin/bro_pref.php:118
1911 msgid "Show icons?"
1912 msgstr "Mostrar ícones?"
1913 
1914 #: ../admin/bro_pref.php:126
1915 msgid "Show file types?"
1916 msgstr "Mostrar tipos e arquivos?"
1917 
1918 #: ../admin/bro_pref.php:134
1919 msgid "Remember last visited directory?"
1920 msgstr "Recordar o último diretório visitado?"
1921 
1922 #: ../admin/bro_pref.php:145
1923 msgid "Change my settings"
1924 msgstr "Mudar meus ajustes"
1925 
1926 #: ../admin/browseforfolder2.php:120
1927 msgid "Searching for a folder"
1928 msgstr ""
1929 
1930 #: ../admin/browseforfolder2.php:126
1931 #, fuzzy
1932 msgid "Error, cannot find this folder"
1933 msgstr "Protect this folder"
1934 
1935 #: ../admin/browseforfolder2.php:128
1936 #, fuzzy
1937 msgid "Back to the root folder"
1938 msgstr "Volta ao navegador de arquivos"
1939 
1940 #: ../admin/browseforfolder2.php:142
1941 #, fuzzy
1942 msgid "Select"
1943 msgstr "Suprimir"
1944 
1945 #: ../admin/cron.php:43 ../class/m_cron.php:72 ../class/m_cron.php:195
1946 msgid "Scheduled tasks"
1947 msgstr ""
1948 
1949 #: ../admin/cron.php:58
1950 msgid "URL"
1951 msgstr ""
1952 
1953 #: ../admin/cron.php:59
1954 msgid "Schedule"
1955 msgstr ""
1956 
1957 #: ../admin/cron.php:60 ../admin/hta_edituser.php:62
1958 #: ../admin/sql_users_list.php:44
1959 #, fuzzy
1960 msgid "User"
1961 msgstr "Usado(s)"
1962 
1963 #: ../admin/cron.php:62
1964 #, fuzzy
1965 msgid "Email report"
1966 msgstr "Endereço email"
1967 
1968 #: ../admin/cron.php:79
1969 msgid "Called URL"
1970 msgstr ""
1971 
1972 #: ../admin/cron.php:82
1973 msgid "Period:"
1974 msgstr ""
1975 
1976 #: ../admin/cron.php:94
1977 msgid "Next execution: "
1978 msgstr ""
1979 
1980 #: ../admin/cron.php:97
1981 msgid "HTTP user (optional)"
1982 msgstr ""
1983 
1984 #: ../admin/cron.php:98
1985 #, fuzzy
1986 msgid "HTTP password (optional)"
1987 msgstr "Endereço email"
1988 
1989 #: ../admin/cron.php:99
1990 #, fuzzy
1991 msgid "Mail address (optional)"
1992 msgstr "Endereço email"
1993 
1994 #: ../admin/cron.php:103
1995 msgid "Apply the modifications"
1996 msgstr ""
1997 
1998 #: ../admin/dom_add.php:41
1999 msgid "Domain hosting"
2000 msgstr "Hospedagem do Domínio"
2001 
2002 #: ../admin/dom_add.php:45
2003 msgid "Contact your administrator for more information."
2004 msgstr "Contatar seu administrador para mais informação."
2005 
2006 #: ../admin/dom_add.php:45
2007 msgid "You cannot add any new domain, your quota is over."
2008 msgstr "Você não pode adiçionr mais domínios, sua quota acabou."
2009 
2010 #: ../admin/dom_add.php:54
2011 msgid "Advanced import"
2012 msgstr ""
2013 
2014 #: ../admin/dom_add.php:57
2015 msgid "host my dns here"
2016 msgstr "hospedar meu DNS aqui"
2017 
2018 #: ../admin/dom_add.php:66
2019 msgid ""
2020 "Do you want to point this domain to another domain already installed in your "
2021 "account?"
2022 msgstr ""
2023 
2024 #: ../admin/dom_add.php:69
2025 msgid "No: This domain will have its own folder."
2026 msgstr ""
2027 
2028 #: ../admin/dom_add.php:71
2029 msgid "Yes, redirect this new domain to this one:"
2030 msgstr ""
2031 
2032 #: ../admin/dom_add.php:83
2033 msgid "Add this domain"
2034 msgstr "Adiçionar este domínio"
2035 
2036 #: ../admin/dom_add.php:87
2037 msgid ""
2038 "If you don't want to host in our server the DNS of your domain, don't check "
2039 "the box 'host my dns here'. If you don't know what it mean, leave it checked."
2040 msgstr ""
2041 "Se você não quiser hospedar o DNS em nosso servidor, não seleciona a caixa "
2042 "'hospedar meu DNS aqui'. Se você não sabe o que significa, deixá-lo "
2043 "selecionado."
2044 
2045 #: ../admin/dom_add.php:92 ../admin/dom_doadd.php:58
2046 msgid "Whois result on the domain"
2047 msgstr "Resultado Whois deste domínio"
2048 
2049 #: ../admin/dom_dnsdump.php:33
2050 #, fuzzy
2051 msgid "Error: no domain"
2052 msgstr "Número de domínios"
2053 
2054 #: ../admin/dom_doadd.php:43
2055 #, php-format
2056 msgid "Your new domain %s has been successfully installed"
2057 msgstr "Seu domínio %s foi instalado com sucesso"
2058 
2059 #: ../admin/dom_doadd.php:48 ../class/m_dom.php:133
2060 msgid "Add a domain"
2061 msgstr "Adiçionar um domínio"
2062 
2063 #: ../admin/dom_doadd.php:53 ../admin/dom_dodel.php:53
2064 #: ../admin/dom_dodel.php:87 ../admin/dom_import.php:83
2065 #: ../admin/dom_subdodel.php:67 ../admin/mem_admin.php:43
2066 #: ../admin/mem_chgmail.php:43 ../admin/mem_chgmail.php:51
2067 #: ../admin/mem_cm.php:41 ../admin/mem_cm2.php:46 ../admin/mem_passwd.php:47
2068 msgid "Click here to continue"
2069 msgstr "Clicar aqui para continuar"
2070 
2071 #: ../admin/dom_dodel.php:49
2072 #, fuzzy
2073 msgid "Deletion have been successfully cancelled"
2074 msgstr "A caixa de email %s foi mudado com sucesso"
2075 
2076 #: ../admin/dom_dodel.php:61 ../admin/dom_dodel.php:64
2077 #, php-format
2078 msgid "Confirm the deletion of domain %s"
2079 msgstr "Confirma o apagamento deste domínio %s"
2080 
2081 #: ../admin/dom_dodel.php:64 ../admin/sql_del.php:67
2082 #: ../admin/sql_users_del.php:52
2083 msgid "WARNING"
2084 msgstr "AVISO"
2085 
2086 #: ../admin/dom_dodel.php:66
2087 msgid "This will delete the related sub-domains too."
2088 msgstr "Isto suprimirá os secundário-domínios relacionados tambem."
2089 
2090 #: ../admin/dom_dodel.php:72
2091 #, fuzzy
2092 msgid "Yes, delete this domain name"
2093 msgstr "Nome do Domínio"
2094 
2095 #: ../admin/dom_dodel.php:73
2096 #, fuzzy
2097 msgid "No, don't delete this domain name"
2098 msgstr "Nome do Domínio"
2099 
2100 #: ../admin/dom_dodel.php:79
2101 #, php-format
2102 msgid "Domain %s deleted"
2103 msgstr "Domínio %s suprimido"
2104 
2105 #: ../admin/dom_dodel.php:83
2106 #, php-format
2107 msgid "The domain %s has been successfully deleted."
2108 msgstr "O domínio %s foi suprimido com sucesso."
2109 
2110 #: ../admin/dom_edit.inc.php:61
2111 #, fuzzy
2112 msgid "Edit a subdomain:"
2113 msgstr "Editando o domínio %s"
2114 
2115 #: ../admin/dom_edit.inc.php:63
2116 #, fuzzy
2117 msgid "Create a subdomain:"
2118 msgstr "Adiçionar um secundário-domínio"
2119 
2120 #: ../admin/dom_edit.inc.php:85
2121 msgid "Show advanced options"
2122 msgstr ""
2123 
2124 #: ../admin/dom_edit.inc.php:86
2125 msgid "Hide advanced options"
2126 msgstr ""
2127 
2128 #: ../admin/dom_edit.inc.php:105
2129 msgid "(enter an URL here)"
2130 msgstr ""
2131 
2132 #: ../admin/dom_edit.inc.php:109
2133 msgid "(enter an IPv4 address, for example 192.168.1.2)"
2134 msgstr ""
2135 
2136 #: ../admin/dom_edit.inc.php:113
2137 msgid "(enter an IPv6 address, for example 2001:0910::0)"
2138 msgstr ""
2139 
2140 #: ../admin/dom_edit.inc.php:117
2141 #, fuzzy
2142 msgid "(enter a TXT content for this domain)"
2143 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
2144 
2145 #: ../admin/dom_edit.inc.php:121
2146 msgid "(enter a domain name or subdomain)"
2147 msgstr ""
2148 
2149 #: ../admin/dom_edit.inc.php:132
2150 msgid "HTTP Only (redirect HTTPS to HTTP)"
2151 msgstr ""
2152 
2153 #: ../admin/dom_edit.inc.php:133
2154 msgid "HTTPS Only (redirect HTTP to HTTPS)"
2155 msgstr ""
2156 
2157 #: ../admin/dom_edit.inc.php:134
2158 msgid "Both HTTP and HTTPS hosted at the same place"
2159 msgstr ""
2160 
2161 #: ../admin/dom_edit.inc.php:144
2162 #, fuzzy
2163 msgid "Edit this subdomain"
2164 msgstr "Adiçionar este domínio"
2165 
2166 #: ../admin/dom_edit.inc.php:146
2167 #, fuzzy
2168 msgid "Add this subdomain"
2169 msgstr "Adiçionar este domínio"
2170 
2171 #: ../admin/dom_edit.inc.php:169
2172 #, fuzzy
2173 msgid "Missing value for this sub-domain"
2174 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
2175 
2176 #: ../admin/dom_edit.inc.php:175
2177 msgid "Please select a type for this sub-domain"
2178 msgstr ""
2179 
2180 #: ../admin/dom_edit.php:48
2181 #, fuzzy, php-format
2182 msgid "Manage %s"
2183 msgstr "Controlar os membros"
2184 
2185 #: ../admin/dom_edit.php:80
2186 msgid ""
2187 "Are you sure you want to do this? This will DELETE ALL the mailboxes, "
2188 "messages and aliases on this domain ?"
2189 msgstr ""
2190 
2191 #: ../admin/dom_edit.php:94
2192 msgid "This domain have some DNS change pending. Please wait."
2193 msgstr ""
2194 
2195 #: ../admin/dom_edit.php:97
2196 #, fuzzy, php-format
2197 msgid "You requested deletion of domain %s."
2198 msgstr "Confirma o apagamento deste domínio %s"
2199 
2200 #: ../admin/dom_edit.php:110
2201 msgid "DNS zone is locked, changes will be ignored"
2202 msgstr ""
2203 
2204 #: ../admin/dom_edit.php:120
2205 #, fuzzy
2206 msgid "Edit subdomains"
2207 msgstr "Editando o domínio %s"
2208 
2209 #: ../admin/dom_edit.php:121
2210 #, fuzzy
2211 msgid "Add subdomains"
2212 msgstr "Adiçionar um secundário-domínio"
2213 
2214 #: ../admin/dom_edit.php:122 ../class/m_mem.php:58
2215 msgid "Settings"
2216 msgstr ""
2217 
2218 #: ../admin/dom_edit.php:131
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Main subdomains"
2221 msgstr "Editando o domínio %s"
2222 
2223 #: ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159
2224 msgid "HTTPS"
2225 msgstr ""
2226 
2227 #: ../admin/dom_edit.php:145 ../admin/dom_edit.php:159
2228 #: ../admin/dom_sslpref.php:82
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Subdomain"
2231 msgstr "Secundário-domínios"
2232 
2233 #: ../admin/dom_edit.php:155
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Advanced subdomains"
2236 msgstr "Adiçionar um secundário-domínio"
2237 
2238 #: ../admin/dom_edit.php:156
2239 msgid "The following entries are advanced ones, edit them at your own risks."
2240 msgstr ""
2241 
2242 #: ../admin/dom_edit.php:172
2243 msgid "Forbidden"
2244 msgstr ""
2245 
2246 #: ../admin/dom_edit.php:191
2247 msgid "HTTP only"
2248 msgstr ""
2249 
2250 #: ../admin/dom_edit.php:194
2251 msgid "HTTPS only"
2252 msgstr ""
2253 
2254 #: ../admin/dom_edit.php:197
2255 msgid "HTTP and HTTPS"
2256 msgstr ""
2257 
2258 #: ../admin/dom_edit.php:200
2259 msgid "Unknown"
2260 msgstr ""
2261 
2262 #: ../admin/dom_edit.php:206
2263 msgid "ERROR, please check your server setup"
2264 msgstr ""
2265 
2266 #: ../admin/dom_edit.php:213 ../admin/ftp_list.php:89
2267 #, fuzzy
2268 msgid "Directory not found"
2269 msgstr "Domínio %s suprimido"
2270 
2271 #: ../admin/dom_edit.php:227
2272 msgid "Activation pending"
2273 msgstr ""
2274 
2275 #: ../admin/dom_edit.php:230 ../admin/ftp_list.php:79
2276 #: ../admin/mail_list.php:137 ../admin/mail_list.php:147
2277 msgid "Disabled"
2278 msgstr ""
2279 
2280 #: ../admin/dom_edit.php:231
2281 msgid "Enable"
2282 msgstr ""
2283 
2284 #: ../admin/dom_edit.php:234
2285 msgid "Desactivation pending"
2286 msgstr ""
2287 
2288 #: ../admin/dom_edit.php:242
2289 msgid "Update pending"
2290 msgstr ""
2291 
2292 #: ../admin/dom_edit.php:245
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Deletion pending"
2295 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
2296 
2297 #: ../admin/dom_edit.php:265
2298 #, fuzzy
2299 msgid "HTTPS Preferences for this domain"
2300 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
2301 
2302 #: ../admin/dom_edit.php:273
2303 #, fuzzy, php-format
2304 msgid "Add a subdomain to %s"
2305 msgstr "Adiçionar um secundário-domínio"
2306 
2307 #: ../admin/dom_edit.php:289
2308 #, fuzzy
2309 msgid "DNS &amp; Email parameters"
2310 msgstr "Parâmetros DNS"
2311 
2312 #: ../admin/dom_edit.php:294
2313 msgid "Manage the DNS on the server ?"
2314 msgstr "Administrar o DNS neste servidor ?"
2315 
2316 #: ../admin/dom_edit.php:305
2317 msgid "Define TTL for the zone records"
2318 msgstr ""
2319 
2320 #: ../admin/dom_edit.php:307
2321 msgid ""
2322 "Warning: a low TTL can be problematic. It is recommended not to use a lower "
2323 "TTL than 3600 seconds."
2324 msgstr ""
2325 
2326 #: ../admin/dom_edit.php:307
2327 msgid "seconds"
2328 msgstr ""
2329 
2330 #: ../admin/dom_edit.php:316
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Manage the Emails Addresses of this domain on the server?"
2333 msgstr "Administrar o DNS neste servidor ?"
2334 
2335 #: ../admin/dom_edit.php:324
2336 msgid ""
2337 "Warning: If you set this to 'no', all your email accounts and aliases on "
2338 "this domain will be immediately deleted."
2339 msgstr ""
2340 
2341 #: ../admin/dom_edit.php:325
2342 msgid "Submit the changes"
2343 msgstr "Submeter as mudanças"
2344 
2345 #: ../admin/dom_edit.php:331 ../admin/dom_edit.php:370
2346 #, fuzzy
2347 msgid "This domain is locked, only a server administrator can unlock it."
2348 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
2349 
2350 #: ../admin/dom_edit.php:338
2351 msgid ""
2352 "Here is the actual DNS zone running on the AlternC server. If you just made "
2353 "some changes, you have to wait for it."
2354 msgstr ""
2355 
2356 #: ../admin/dom_edit.php:343
2357 #, fuzzy
2358 msgid "Click here to view the dump"
2359 msgstr "Clicar aqui para continuar"
2360 
2361 #: ../admin/dom_edit.php:349
2362 msgid "Refresh"
2363 msgstr ""
2364 
2365 #: ../admin/dom_edit.php:358
2366 #, fuzzy
2367 msgid "Domain removal"
2368 msgstr "Nome do Domínio"
2369 
2370 #: ../admin/dom_edit.php:359
2371 #, php-format
2372 msgid ""
2373 "If you want to destroy the domain %s, click on the button below. Warning: "
2374 "this also deletes all FTP accounts, email, mailing lists associated with the "
2375 "domain and subdomains."
2376 msgstr ""
2377 
2378 #: ../admin/dom_edit.php:363
2379 #, php-format
2380 msgid "Delete %s from this server"
2381 msgstr ""
2382 
2383 #: ../admin/dom_editdns.php:41 ../class/m_dom.php:1615
2384 #, fuzzy
2385 msgid "No change has been requested..."
2386 msgstr "Suas preferências foram atualizadas."
2387 
2388 #: ../admin/dom_editdns.php:43
2389 #, fuzzy, php-format
2390 msgid "The domain %s has been changed."
2391 msgstr "O domínio %s foi suprimido com sucesso."
2392 
2393 #: ../admin/dom_editdns.php:46 ../admin/dom_subdodel.php:63
2394 #, fuzzy, php-format
2395 msgid "The modifications will take effect at %s. Server time is %s."
2396 msgstr "As modificações estaram actualizadas em 5 minutos."
2397 
2398 #: ../admin/dom_import.php:39
2399 msgid "Import a DNS zone"
2400 msgstr ""
2401 
2402 #: ../admin/dom_import.php:45
2403 #, fuzzy
2404 msgid "The domain field seems to be empty"
2405 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
2406 
2407 #: ../admin/dom_import.php:53
2408 msgid ""
2409 "Here is my proposition. Modify your zone until my proposition seems good to "
2410 "you"
2411 msgstr ""
2412 
2413 #: ../admin/dom_import.php:55
2414 #, fuzzy, php-format
2415 msgid "Working on %s"
2416 msgstr "Editando o domínio %s"
2417 
2418 #: ../admin/dom_import.php:57
2419 msgid "Generated entry"
2420 msgstr ""
2421 
2422 #: ../admin/dom_import.php:57
2423 msgid "Result"
2424 msgstr ""
2425 
2426 #: ../admin/dom_import.php:57
2427 msgid "Zone"
2428 msgstr ""
2429 
2430 #: ../admin/dom_import.php:70
2431 msgid "ERROR"
2432 msgstr ""
2433 
2434 #: ../admin/dom_import.php:70 ../admin/mem_cm.php:53
2435 msgid "OK"
2436 msgstr ""
2437 
2438 #: ../admin/dom_import.php:93
2439 #, fuzzy
2440 msgid "Enter the domain name you want to import"
2441 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
2442 
2443 #: ../admin/dom_import.php:101
2444 msgid "Do you want to detect the redirection?"
2445 msgstr ""
2446 
2447 #: ../admin/dom_import.php:112
2448 msgid "Paste your existing DNS zone here."
2449 msgstr ""
2450 
2451 #: ../admin/dom_import.php:114
2452 msgid "If you don't know what it is, don't submit this form."
2453 msgstr ""
2454 
2455 #: ../admin/dom_import.php:119
2456 msgid "Do you want to import the zone as it?"
2457 msgstr ""
2458 
2459 #: ../admin/dom_import.php:123
2460 msgid "Submit"
2461 msgstr ""
2462 
2463 #: ../admin/dom_sslpref.php:60
2464 #, fuzzy
2465 msgid "Your HTTPS preferences have been set"
2466 msgstr "Suas preferências foram atualizadas."
2467 
2468 #: ../admin/dom_sslpref.php:68
2469 #, fuzzy, php-format
2470 msgid "Manage %s HTTPS preferences"
2471 msgstr "Preferências do editor de arquivos"
2472 
2473 #: ../admin/dom_sslpref.php:70
2474 msgid ""
2475 "These parameters are for advanced user who want to choose specific "
2476 "certificate provider. <br />Usually you'd want to click 'edit' in front of a "
2477 "subdomain to choose between HTTP and HTTPS by default."
2478 msgstr ""
2479 
2480 #: ../admin/dom_sslpref.php:72
2481 msgid ""
2482 "For each subdomain that may be available through HTTPS, please choose which "
2483 "certificate provider you want to use."
2484 msgstr ""
2485 
2486 #: ../admin/dom_sslpref.php:74
2487 msgid ""
2488 "please note that you only see a provider if you have a valid certificate for "
2489 "this domain"
2490 msgstr ""
2491 
2492 #: ../admin/dom_sslpref.php:82
2493 #, fuzzy
2494 msgid "HTTPS Preference"
2495 msgstr "Preferências do editor de arquivos"
2496 
2497 #: ../admin/dom_sslpref.php:96
2498 msgid "-- no HTTPS certificate provider preference --"
2499 msgstr ""
2500 
2501 #: ../admin/dom_sslpref.php:103
2502 msgid "Provider:"
2503 msgstr ""
2504 
2505 #: ../admin/dom_sslpref.php:116
2506 msgid "Set my HTTPS certificate preferences"
2507 msgstr ""
2508 
2509 #: ../admin/dom_subdel.php:46
2510 #, php-format
2511 msgid "Deleting subdomain %s"
2512 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
2513 
2514 #: ../admin/dom_subdel.php:60
2515 #, fuzzy
2516 msgid "WARNING : You are going to delete a sub-domain."
2517 msgstr "AVISO : Confirmar o apagamento do secundário-domínio"
2518 
2519 #: ../admin/dom_subdel.php:62
2520 msgid "Informations about the subdomain you're going to delete:"
2521 msgstr ""
2522 
2523 #: ../admin/dom_subdel.php:64
2524 msgid "Entry:"
2525 msgstr ""
2526 
2527 #: ../admin/dom_subdel.php:65
2528 msgid "Type:"
2529 msgstr ""
2530 
2531 #: ../admin/dom_subdel.php:67
2532 msgid "Value:"
2533 msgstr ""
2534 
2535 #: ../admin/dom_subdel.php:71
2536 #, fuzzy
2537 msgid "Do you really want to delete it?"
2538 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
2539 
2540 #: ../admin/dom_subdodel.php:52
2541 #, fuzzy, php-format
2542 msgid "Deleting the subdomain %s:"
2543 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
2544 
2545 #: ../admin/dom_subdoedit.php:75 ../admin/dom_substatus.php:52
2546 #, fuzzy, php-format
2547 msgid "The modifications will take effect at %s. Server time is %s."
2548 msgstr "As modificações estaram actualizadas em 5 minutos."
2549 
2550 #: ../admin/dom_subedit.php:68
2551 #, fuzzy
2552 msgid "Editing subdomain"
2553 msgstr "Editando o domínio %s"
2554 
2555 #: ../admin/ftp_del.php:52
2556 #, fuzzy, php-format
2557 msgid "The FTP account %s has been successfully deleted"
2558 msgstr "Esta conta ftp %s foi suprimado com sucesso"
2559 
2560 #: ../admin/ftp_del.php:60
2561 #, fuzzy
2562 msgid "Confirm the FTP accounts deletion"
2563 msgstr "Confirma o apagamento deste domínio %s"
2564 
2565 #: ../admin/ftp_del.php:63
2566 msgid "Do you really want to delete those accounts?"
2567 msgstr ""
2568 
2569 #: ../admin/ftp_doedit.php:39
2570 msgid "Error: neither a creation nor an edition"
2571 msgstr ""
2572 
2573 #: ../admin/ftp_doedit.php:59
2574 #, fuzzy
2575 msgid "The FTP account has been successfully created"
2576 msgstr "A conta ftp foi mudado com sucesso"
2577 
2578 #: ../admin/ftp_doedit.php:61
2579 #, fuzzy
2580 msgid "The FTP account has been successfully saved"
2581 msgstr "A conta ftp foi mudado com sucesso"
2582 
2583 #: ../admin/ftp_edit.php:39
2584 msgid "Neither a creation nor a edition"
2585 msgstr ""
2586 
2587 #: ../admin/ftp_edit.php:40 ../admin/ftp_edit.php:47
2588 #, fuzzy
2589 msgid "Create a FTP account"
2590 msgstr "Criar está nova conta FTP."
2591 
2592 #: ../admin/ftp_edit.php:51
2593 #, fuzzy
2594 msgid "Editing a FTP account"
2595 msgstr "Editar uma conta FTP"
2596 
2597 #: ../admin/ftp_edit.php:79
2598 msgid ""
2599 "This is the root folder for this FTP user. i.e. this FTP user can access to "
2600 "this folder and all its sub-folders."
2601 msgstr ""
2602 
2603 #: ../admin/ftp_edit.php:93
2604 #, fuzzy
2605 msgid "Click here if you want to edit password"
2606 msgstr "Please enter a password"
2607 
2608 #: ../admin/ftp_edit.php:113
2609 #, fuzzy
2610 msgid "Password do not match"
2611 msgstr "Senha"
2612 
2613 #: ../admin/ftp_edit.php:119 ../class/m_admin.php:1493 ../class/m_hta.php:267
2614 msgid "Please enter a password"
2615 msgstr "Please enter a password"
2616 
2617 #: ../admin/ftp_list.php:40 ../class/m_ftp.php:73
2618 msgid "FTP accounts list"
2619 msgstr "Lista de contas FTP"
2620 
2621 #: ../admin/ftp_list.php:49
2622 #, fuzzy
2623 msgid "Create a new FTP account"
2624 msgstr "Criar está nova conta FTP."
2625 
2626 #: ../admin/ftp_list.php:74
2627 msgid "Are you sure you want to change his status?"
2628 msgstr ""
2629 
2630 #: ../admin/ftp_list.php:102
2631 msgid "FTP configuration information"
2632 msgstr ""
2633 
2634 #: ../admin/ftp_list.php:104
2635 msgid ""
2636 "Here are some configuration information you will need to configure your FTP "
2637 "application."
2638 msgstr ""
2639 
2640 #: ../admin/ftp_list.php:107
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Server:"
2643 msgstr "Servidor SQL"
2644 
2645 #: ../admin/ftp_list.php:108
2646 msgid "FTP mode for data transfer:"
2647 msgstr ""
2648 
2649 #: ../admin/ftp_list.php:108
2650 msgid "passive"
2651 msgstr ""
2652 
2653 #: ../admin/ftp_list.php:109
2654 #, fuzzy
2655 msgid "User/password:"
2656 msgstr "New password"
2657 
2658 #: ../admin/ftp_list.php:109
2659 msgid ""
2660 "the one you specified when you created the account. You can edit them in the "
2661 "panel."
2662 msgstr ""
2663 
2664 #: ../admin/ftp_switch_enable.php:37
2665 #, fuzzy
2666 msgid "The FTP account is enabled"
2667 msgstr "A conta ftp foi mudado com sucesso"
2668 
2669 #: ../admin/ftp_switch_enable.php:39
2670 #, fuzzy
2671 msgid "The FTP account is disabled"
2672 msgstr "Há uma conta ftp nesta pasta"
2673 
2674 #: ../admin/head.php:36
2675 msgid ""
2676 "Administrator session. you may <a href='adm_login.php'>return to your "
2677 "account</a> or <a href='adm_cancel.php'>cancel this feature</a>."
2678 msgstr ""
2679 
2680 #: ../admin/head.php:37
2681 msgid "You can also <a href='adm_update_domains.php'>apply changes</a>."
2682 msgstr ""
2683 
2684 #: ../admin/head.php:42
2685 msgid "Panel is locked! No one can login!"
2686 msgstr ""
2687 
2688 #: ../admin/hta_add.php:37 ../admin/hta_list.php:41 ../admin/hta_list.php:80
2689 msgid "Protect a folder"
2690 msgstr "Protect a folder"
2691 
2692 #: ../admin/hta_add.php:41
2693 msgid ""
2694 "Enter the name of the folder you want to protect. It must already exists."
2695 msgstr ""
2696 
2697 #: ../admin/hta_add.php:59
2698 #, fuzzy
2699 msgid "Can't have empty directory."
2700 msgstr "Mudar esta caixa de email"
2701 
2702 #: ../admin/hta_adduser.php:36
2703 #, php-format
2704 msgid "Adding a username in %s"
2705 msgstr "Adding a username in %s"
2706 
2707 #: ../admin/hta_adduser.php:66 ../admin/hta_edit.php:120
2708 msgid "Add this user"
2709 msgstr "Add this user"
2710 
2711 #: ../admin/hta_del.php:33
2712 #, php-format
2713 msgid "The protected folder %s has been successfully unprotected"
2714 msgstr "The protected folder %s has been successfully unprotected"
2715 
2716 #: ../admin/hta_doadd.php:34
2717 #, fuzzy
2718 msgid "No directory specified"
2719 msgstr "No folder selected!"
2720 
2721 #: ../admin/hta_doadd.php:40
2722 #, php-format
2723 msgid "Folder %s is protected"
2724 msgstr ""
2725 
2726 #: ../admin/hta_doadduser.php:45
2727 #, fuzzy, php-format
2728 msgid "The user %s was added to the protected folder %s"
2729 msgstr "Change the user %s in the protected folder %s"
2730 
2731 #: ../admin/hta_dodeluser.php:39
2732 #, fuzzy, php-format
2733 msgid "The user '%s' was successfully deleted"
2734 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
2735 
2736 #: ../admin/hta_dodeluser.php:48
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Authorized user deletion confirm"
2739 msgstr "No authorized user in %s"
2740 
2741 #: ../admin/hta_dodeluser.php:51
2742 msgid "Do you really want to delete those users ?"
2743 msgstr ""
2744 
2745 #: ../admin/hta_doedituser.php:44
2746 #, php-format
2747 msgid "The password of the user %s has been successfully changed"
2748 msgstr "The password of the user %s has been successfully changed"
2749 
2750 #: ../admin/hta_edit.php:37
2751 msgid "No folder selected!"
2752 msgstr "No folder selected!"
2753 
2754 #: ../admin/hta_edit.php:48
2755 #, php-format
2756 msgid "List of authorized user in folder %s"
2757 msgstr "List of authorized user in folder %s"
2758 
2759 #: ../admin/hta_edit.php:53
2760 #, php-format
2761 msgid "No authorized user in %s"
2762 msgstr "No authorized user in %s"
2763 
2764 #: ../admin/hta_edit.php:71 ../admin/sql_users_password.php:34
2765 #, fuzzy
2766 msgid "Change this user's password"
2767 msgstr "Mudança da senha SQL"
2768 
2769 #: ../admin/hta_edit.php:81 ../admin/sql_users_list.php:66
2770 msgid "Delete the checked users"
2771 msgstr "Delete the checked users"
2772 
2773 #: ../admin/hta_edit.php:86
2774 msgid "Show this folder's content in the File Browser"
2775 msgstr ""
2776 
2777 #: ../admin/hta_edit.php:92
2778 #, fuzzy
2779 msgid "Adding an authorized user"
2780 msgstr "No authorized user in %s"
2781 
2782 #: ../admin/hta_edituser.php:39
2783 #, php-format
2784 msgid "Editing user %s in the protected folder %s"
2785 msgstr "Editing user %s in the protected folder %s"
2786 
2787 #: ../admin/hta_edituser.php:66 ../admin/mem_param.php:85
2788 #: ../admin/mem_param.php:86
2789 msgid "New password"
2790 msgstr "New password"
2791 
2792 #: ../admin/hta_edituser.php:75
2793 #, fuzzy
2794 msgid "Change the password"
2795 msgstr "Mudança da senha SQL"
2796 
2797 #: ../admin/hta_list.php:34
2798 msgid "Protected folders list"
2799 msgstr "Protected folders list"
2800 
2801 #: ../admin/hta_list.php:52
2802 msgid ""
2803 "You can set passwords to protect some of your folders.<br/>This will create ."
2804 "htaccess and .htpasswd files that restrict access to these directory and to "
2805 "any sub-elements."
2806 msgstr ""
2807 
2808 #: ../admin/hta_list.php:70
2809 #, fuzzy
2810 msgid "Edit login and passwords"
2811 msgstr "Senha inicial"
2812 
2813 #: ../admin/hta_list.php:79
2814 msgid "Unprotect the checked folders"
2815 msgstr "Unprotect the checked folders"
2816 
2817 #: ../admin/html-head.php:32
2818 #, fuzzy
2819 msgid "AlternC Control Panel"
2820 msgstr "Painel de controle do Administrador"
2821 
2822 #: ../admin/index.php:59
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Web Hosting Control Panel"
2825 msgstr "Painel de controle do Administrador"
2826 
2827 #: ../admin/index.php:67
2828 #, php-format
2829 msgid ""
2830 "WARNING: you are trying to access the control panel insecurely, click <a "
2831 "href=\"https://%s\">here</a> to go to secure mode"
2832 msgstr ""
2833 
2834 #: ../admin/index.php:72
2835 msgid ""
2836 "To connect to the hosting control panel, enter your AlternC's login and "
2837 "password in the following form and click 'Enter'"
2838 msgstr ""
2839 
2840 #: ../admin/index.php:76
2841 msgid "You are attemping to connect without IP restriction."
2842 msgstr ""
2843 
2844 #: ../admin/index.php:77
2845 #, fuzzy
2846 msgid "AlternC access"
2847 msgstr "Lista de contas FTP"
2848 
2849 #: ../admin/index.php:83
2850 msgid "Enter"
2851 msgstr ""
2852 
2853 #: ../admin/index.php:91
2854 msgid "You must accept the session cookie to log-in"
2855 msgstr "Você precisa aceitar o cookie da sessão para o login"
2856 
2857 #: ../admin/index.php:93
2858 msgid "If you want to use a different language, choose it in the list below"
2859 msgstr ""
2860 
2861 #: ../admin/index.php:118
2862 msgid ""
2863 "To read your mail in a browser, click here to go to your server's Webmail"
2864 msgstr ""
2865 
2866 #: ../admin/index.php:133
2867 #, fuzzy
2868 msgid "Need a login and a password"
2869 msgstr "Senha inicial"
2870 
2871 #: ../admin/ip_main.php:48
2872 msgid "Error during ip_affected_save"
2873 msgstr ""
2874 
2875 #: ../admin/ip_main.php:75 ../class/m_authip.php:50
2876 #, fuzzy
2877 msgid "FTP Access Security"
2878 msgstr "Conta Permitiu ?"
2879 
2880 #: ../admin/ip_main.php:83
2881 msgid ""
2882 "Here you can add rules to restrict access to AlternC's services, filtered by "
2883 "IP. First, add trusted IPs in the 'Known IP and networks' list. Then, add "
2884 "rules to grant access on services to the chosen IPs from this list."
2885 msgstr ""
2886 
2887 #: ../admin/ip_main.php:85
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Enabled rules"
2890 msgstr "Conta Permitiu ?"
2891 
2892 #: ../admin/ip_main.php:89
2893 msgid "Authorised IP address or network"
2894 msgstr ""
2895 
2896 #: ../admin/ip_main.php:90 ../admin/ip_main.php:121
2897 #, fuzzy
2898 msgid "Access type"
2899 msgstr "Conta Permitiu ?"
2900 
2901 #: ../admin/ip_main.php:101
2902 msgid "for"
2903 msgstr ""
2904 
2905 #: ../admin/ip_main.php:111
2906 #, fuzzy
2907 msgid "Add a new rule"
2908 msgstr "Adicionar um novo TLD"
2909 
2910 #: ../admin/ip_main.php:114
2911 msgid ""
2912 "You need to have some 'Known IP and networks' defined below to define a new "
2913 "rule."
2914 msgstr ""
2915 
2916 #: ../admin/ip_main.php:145
2917 msgid "Authorized IP address or network"
2918 msgstr ""
2919 
2920 #: ../admin/ip_main.php:170
2921 msgid "Known IP and networks"
2922 msgstr ""
2923 
2924 #: ../admin/ip_main.php:172
2925 msgid "IP or network"
2926 msgstr ""
2927 
2928 #: ../admin/ip_main.php:177
2929 #, fuzzy
2930 msgid "Address IPv4"
2931 msgstr "Endereço email"
2932 
2933 #: ../admin/ip_main.php:179
2934 msgid "Subnet IPv4"
2935 msgstr ""
2936 
2937 #: ../admin/ip_main.php:183
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Address IPv6"
2940 msgstr "Endereço email"
2941 
2942 #: ../admin/ip_main.php:185
2943 msgid "Subnet IPv6"
2944 msgstr ""
2945 
2946 #: ../admin/ip_main.php:188
2947 msgid "Error with this IP"
2948 msgstr ""
2949 
2950 #: ../admin/ip_main.php:200
2951 msgid "Add an IP or a networks"
2952 msgstr ""
2953 
2954 #: ../admin/ip_main.php:210
2955 msgid "IP or network. <i>IPv4, IPv6 and subnet allowed</i>"
2956 msgstr ""
2957 
2958 #: ../admin/ip_main.php:243
2959 msgid "Please select an access type"
2960 msgstr ""
2961 
2962 #: ../admin/logs_list.php:32
2963 msgid "Logs Listing"
2964 msgstr ""
2965 
2966 #: ../admin/logs_list.php:39
2967 msgid "You have no web logs to list at the moment."
2968 msgstr ""
2969 
2970 #: ../admin/logs_list.php:46
2971 msgid ""
2972 "Here are web logs of your account.<br/>You can download them to do specific "
2973 "extract and statistics."
2974 msgstr ""
2975 
2976 #: ../admin/logs_list.php:50
2977 #, fuzzy
2978 msgid "Creation Date"
2979 msgstr "Criar"
2980 
2981 #: ../admin/logs_list.php:50
2982 #, fuzzy
2983 msgid "Download link"
2984 msgstr "Abaixar"
2985 
2986 #: ../admin/logs_list.php:62 ../admin/logs_tail.php:64
2987 msgid "Download"
2988 msgstr "Abaixar"
2989 
2990 #: ../admin/logs_list.php:64
2991 msgid "Follow"
2992 msgstr ""
2993 
2994 #: ../admin/logs_tail.php:40
2995 msgid "unknown"
2996 msgstr ""
2997 
2998 #: ../admin/logs_tail.php:43
2999 msgid "Follow a recent log"
3000 msgstr ""
3001 
3002 #: ../admin/logs_tail.php:44
3003 #, php-format
3004 msgid "Please find below the last lines of file <b>%s</b>"
3005 msgstr ""
3006 
3007 #: ../admin/logs_tail.php:50
3008 msgid "Stop Auto Reload"
3009 msgstr ""
3010 
3011 #: ../admin/logs_tail.php:54
3012 msgid "Auto Reload"
3013 msgstr ""
3014 
3015 #: ../admin/logs_tail.php:62
3016 #, fuzzy
3017 msgid "Last lines shown"
3018 msgstr "Último Login: "
3019 
3020 #: ../admin/logs_tail.php:65
3021 #, fuzzy
3022 msgid "Back to the logs list"
3023 msgstr "Lista de contas FTP"
3024 
3025 #: ../admin/mail_del.php:53
3026 #, fuzzy, php-format
3027 msgid "The email %s has been marked for deletion"
3028 msgstr "O domínio %s foi suprimido com sucesso."
3029 
3030 #: ../admin/mail_del.php:55
3031 #, fuzzy, php-format
3032 msgid "The email %s has been successfully deleted"
3033 msgstr "O domínio %s foi suprimido com sucesso."
3034 
3035 #: ../admin/mail_del.php:64
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Deleting mail accounts"
3038 msgstr "Suprimir uma conta FTP"
3039 
3040 #: ../admin/mail_del.php:67
3041 #, fuzzy
3042 msgid "Please confirm the deletion of the following mail accounts:"
3043 msgstr "Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes"
3044 
3045 #: ../admin/mail_del.php:85
3046 #, fuzzy
3047 msgid "Confirm the deletion"
3048 msgstr "Confirma o apagamento deste domínio %s"
3049 
3050 #: ../admin/mail_del.php:85
3051 msgid "Don't delete anything and go back to the email list"
3052 msgstr ""
3053 
3054 #: ../admin/mail_del.php:89
3055 msgid ""
3056 "Warning: Deleting an email address will destroy all the messages it "
3057 "contains! You will <b>NOT</b> be able to get it back!"
3058 msgstr ""
3059 
3060 #: ../admin/mail_doedit.php:116
3061 #, fuzzy
3062 msgid "Your email has been created successfully"
3063 msgstr "Seu domínio %s foi instalado com sucesso"
3064 
3065 #: ../admin/mail_doedit.php:118
3066 #, fuzzy
3067 msgid "Your email has been edited successfully"
3068 msgstr "Seu domínio %s foi instalado com sucesso"
3069 
3070 #: ../admin/mail_edit.php:53
3071 #, fuzzy, php-format
3072 msgid "Editing the email %s"
3073 msgstr "Editar a caixa e email %s"
3074 
3075 #: ../admin/mail_edit.php:74
3076 msgid "Is this email enabled?"
3077 msgstr ""
3078 
3079 #: ../admin/mail_edit.php:76
3080 msgid ""
3081 "You can enable or disable this email anytime. This will bounce any mail "
3082 "received on this address, but will not delete the stored email, or the "
3083 "redirections or password."
3084 msgstr ""
3085 
3086 #: ../admin/mail_edit.php:80
3087 msgid "No (email disabled)"
3088 msgstr ""
3089 
3090 #: ../admin/mail_edit.php:81
3091 msgid "Yes (email enabled)"
3092 msgstr ""
3093 
3094 #: ../admin/mail_edit.php:85
3095 #, fuzzy
3096 msgid "Is it a POP/IMAP account?"
3097 msgstr "É uma conta POP?"
3098 
3099 #: ../admin/mail_edit.php:86
3100 msgid ""
3101 "POP/IMAP accounts are receiving emails in the server. To read those emails, "
3102 "you can use a Webmail, or a mail client such as Thunderbird. If you don't "
3103 "use POP/IMAP, you can configure your email to be a redirection to other "
3104 "existing emails. The maximum size is in megabytes, use 0 to make it infinite."
3105 msgstr ""
3106 
3107 #: ../admin/mail_edit.php:89
3108 #, php-format
3109 msgid "This mailbox is currently using %1$s / %2$s"
3110 msgstr ""
3111 
3112 #: ../admin/mail_edit.php:92
3113 msgid ""
3114 "This mailbox is pending deletion. You can recover its mails by setting it to "
3115 "'Yes' NOW!"
3116 msgstr ""
3117 
3118 #: ../admin/mail_edit.php:102
3119 #, fuzzy
3120 msgid "Click here to edit the existing password"
3121 msgstr "Please enter a password"
3122 
3123 #: ../admin/mail_edit.php:103
3124 #, fuzzy
3125 msgid "Enter a POP/IMAP password"
3126 msgstr "Senha POP"
3127 
3128 #: ../admin/mail_edit.php:105 ../class/m_quota.php:595
3129 msgid "MB"
3130 msgstr ""
3131 
3132 #: ../admin/mail_edit.php:105
3133 msgid "Maximum allowed size of this Mailbox"
3134 msgstr ""
3135 
3136 #: ../admin/mail_edit.php:110
3137 msgid ""
3138 "WARNING: turning POP/IMAP off will DELETE the stored messages in this email "
3139 "address."
3140 msgstr ""
3141 
3142 #: ../admin/mail_edit.php:112
3143 #, fuzzy
3144 msgid "Is it a redirection to other email addresses?"
3145 msgstr "Suprimir as bases selecionadas"
3146 
3147 #: ../admin/mail_edit.php:114
3148 msgid ""
3149 "If you want to send emails received on this address to other addresses, even "
3150 "outside this server, enter those recipients here."
3151 msgstr ""
3152 
3153 #: ../admin/mail_edit.php:114
3154 #, fuzzy
3155 msgid "one recipient per line"
3156 msgstr "Um email por linha"
3157 
3158 #: ../admin/mail_edit.php:122
3159 #, fuzzy
3160 msgid "Change this email address"
3161 msgstr "Mudar esta caixa de email"
3162 
3163 #: ../admin/mail_list.php:57
3164 #, fuzzy
3165 msgid "Create a new mail account"
3166 msgstr "Criar uma nova conta ftp"
3167 
3168 #: ../admin/mail_list.php:59
3169 #, fuzzy
3170 msgid "Manage Catch-all"
3171 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
3172 
3173 #: ../admin/mail_list.php:73
3174 #, fuzzy
3175 msgid "Can't have empty mail."
3176 msgstr "Mudar esta caixa de email"
3177 
3178 #: ../admin/mail_list.php:73
3179 #, fuzzy
3180 msgid "Create this email address"
3181 msgstr "Criar uma caixa de email"
3182 
3183 #: ../admin/mail_list.php:78
3184 #, fuzzy
3185 msgid "Manage Catch-all for this domain"
3186 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
3187 
3188 #: ../admin/mail_list.php:85
3189 #, fuzzy, php-format
3190 msgid "Email addresses of the domain %s"
3191 msgstr "Lista de caixas de email do domínio %s"
3192 
3193 #: ../admin/mail_list.php:88
3194 #, fuzzy
3195 msgid "No mails for this domain."
3196 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
3197 
3198 #: ../admin/mail_list.php:98
3199 msgid "Search"
3200 msgstr ""
3201 
3202 #: ../admin/mail_list.php:103
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Show system emails"
3205 msgstr "Nome do Domínio"
3206 
3207 #: ../admin/mail_list.php:110
3208 msgid "Items per page:"
3209 msgstr ""
3210 
3211 #: ../admin/mail_list.php:118
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Address"
3214 msgstr "Endereço email"
3215 
3216 #: ../admin/mail_list.php:118
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Last login time"
3219 msgstr "Último Login: "
3220 
3221 #: ../admin/mail_list.php:118
3222 msgid "Other recipients"
3223 msgstr "Outros receptores"
3224 
3225 #: ../admin/mail_list.php:118
3226 msgid "Pop/Imap"
3227 msgstr ""
3228 
3229 #: ../admin/mail_list.php:129
3230 #, fuzzy
3231 msgid "Deleting..."
3232 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
3233 
3234 #: ../admin/mail_list.php:134
3235 msgid ""
3236 "This email will be deleted soon. You may still be able to undelete it by "
3237 "clicking here"
3238 msgstr ""
3239 
3240 #: ../admin/mail_list.php:134
3241 #, fuzzy
3242 msgid "Undelete"
3243 msgstr "Suprimir"
3244 
3245 #: ../admin/mail_list.php:160 ../admin/main.php:36
3246 msgid "Never"
3247 msgstr ""
3248 
3249 #: ../admin/mail_list.php:171
3250 #, fuzzy
3251 msgid "Delete the checked email addresses"
3252 msgstr "Suprimir as bases selecionadas"
3253 
3254 #: ../admin/mail_list.php:179
3255 msgid "Mails configuration information"
3256 msgstr ""
3257 
3258 #: ../admin/mail_list.php:181
3259 msgid ""
3260 "Here are some configuration information you will need to configure your mail "
3261 "application."
3262 msgstr ""
3263 
3264 #: ../admin/mail_list.php:188
3265 msgid "Outgoing mail (SMTP)"
3266 msgstr ""
3267 
3268 #: ../admin/mail_list.php:189
3269 msgid "Incoming mail"
3270 msgstr ""
3271 
3272 #: ../admin/mail_list.php:194 ../admin/mail_list.php:241
3273 msgid "Which protocol shall you use?"
3274 msgstr ""
3275 
3276 #: ../admin/mail_list.php:197
3277 msgid "Submission"
3278 msgstr ""
3279 
3280 #: ../admin/mail_list.php:200 ../admin/mail_list.php:213
3281 #: ../admin/mail_list.php:226 ../admin/mail_list.php:246
3282 #: ../admin/mail_list.php:257 ../admin/mail_list.php:268
3283 #: ../admin/mail_list.php:279
3284 #, fuzzy
3285 msgid "Server name: "
3286 msgstr "Rebatizar"
3287 
3288 #: ../admin/mail_list.php:201 ../admin/mail_list.php:214
3289 #: ../admin/mail_list.php:227
3290 msgid ""
3291 "The mail address you want to access <i>(example : myuser@example.tld)</i>"
3292 msgstr ""
3293 
3294 #: ../admin/mail_list.php:201 ../admin/mail_list.php:214
3295 #: ../admin/mail_list.php:227
3296 #, fuzzy
3297 msgid "Username: "
3298 msgstr "Nome de usúario"
3299 
3300 #: ../admin/mail_list.php:202 ../admin/mail_list.php:215
3301 #: ../admin/mail_list.php:228 ../admin/mail_list.php:247
3302 #: ../admin/mail_list.php:258 ../admin/mail_list.php:269
3303 #: ../admin/mail_list.php:280
3304 msgid "Port: "
3305 msgstr ""
3306 
3307 #: ../admin/mail_list.php:203 ../admin/mail_list.php:216
3308 #: ../admin/mail_list.php:229 ../admin/mail_list.php:248
3309 #: ../admin/mail_list.php:259 ../admin/mail_list.php:270
3310 #: ../admin/mail_list.php:281
3311 msgid "Authentication: "
3312 msgstr ""
3313 
3314 #: ../admin/mail_list.php:204 ../admin/mail_list.php:217
3315 #: ../admin/mail_list.php:230 ../admin/mail_list.php:249
3316 #: ../admin/mail_list.php:260 ../admin/mail_list.php:271
3317 #: ../admin/mail_list.php:282
3318 msgid "Authentication method: "
3319 msgstr ""
3320 
3321 #: ../admin/mail_list.php:204 ../admin/mail_list.php:249
3322 #: ../admin/mail_list.php:260 ../admin/mail_list.php:271
3323 #: ../admin/mail_list.php:282
3324 #, fuzzy
3325 msgid "Normal password"
3326 msgstr "Senha inicial"
3327 
3328 #: ../admin/mail_list.php:205 ../admin/mail_list.php:218
3329 #: ../admin/mail_list.php:231 ../admin/mail_list.php:250
3330 #: ../admin/mail_list.php:261 ../admin/mail_list.php:272
3331 #: ../admin/mail_list.php:283
3332 #, fuzzy
3333 msgid "Connection security:"
3334 msgstr "Conectar como"
3335 
3336 #: ../admin/mail_list.php:210
3337 msgid "SMTP"
3338 msgstr ""
3339 
3340 #: ../admin/mail_list.php:217 ../admin/mail_list.php:230
3341 #, fuzzy
3342 msgid "Normal Password"
3343 msgstr "Senha inicial"
3344 
3345 #: ../admin/mail_list.php:223
3346 msgid "SMTPS"
3347 msgstr ""
3348 
3349 #: ../admin/mail_list.php:243
3350 msgid "IMAP"
3351 msgstr ""
3352 
3353 #: ../admin/mail_list.php:254
3354 msgid "IMAPS"
3355 msgstr ""
3356 
3357 #: ../admin/mail_list.php:265
3358 msgid "POP3"
3359 msgstr ""
3360 
3361 #: ../admin/mail_list.php:276
3362 msgid "POP3S"
3363 msgstr ""
3364 
3365 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:38
3366 msgid "Problem with the domain"
3367 msgstr ""
3368 
3369 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:47
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Catchall successfully deleted"
3372 msgstr "Membro %s foi suprimido com sucesso"
3373 
3374 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:54 ../admin/mail_manage_catchall.php:61
3375 #, fuzzy
3376 msgid "Catchall successfully updated"
3377 msgstr "Os quotas foram editados com sucesso"
3378 
3379 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:67
3380 msgid "Unknown target type"
3381 msgstr ""
3382 
3383 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:74
3384 #, php-format
3385 msgid "Manage catch-all configuration of %s"
3386 msgstr ""
3387 
3388 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:81
3389 msgid ""
3390 "You can choose what to do with emails sent to unexisting address of this "
3391 "domain"
3392 msgstr ""
3393 
3394 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:90
3395 msgid "No catch-all"
3396 msgstr ""
3397 
3398 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:94
3399 #, fuzzy
3400 msgid "No catch-all for this domain."
3401 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
3402 
3403 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:98
3404 msgid "Redirect to same address on a different domain"
3405 msgstr ""
3406 
3407 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:102
3408 #, php-format
3409 msgid ""
3410 "Mails sent to john.doe@%s will be redirect to john.doe@anotherdomain.tld"
3411 msgstr ""
3412 
3413 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:105
3414 #, fuzzy
3415 msgid "Enter the 'target' domain"
3416 msgstr "Controla domínios permitidos (TLD)"
3417 
3418 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:106
3419 msgid "example.tld"
3420 msgstr ""
3421 
3422 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:108
3423 msgid "Or choose one of your own"
3424 msgstr ""
3425 
3426 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:116
3427 msgid "Redirect to a specific email"
3428 msgstr ""
3429 
3430 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:120
3431 #, php-format
3432 msgid ""
3433 "Mails sent to an unexisting email on '@%s' will be redirect to user@example."
3434 "tld."
3435 msgstr ""
3436 
3437 #: ../admin/mail_manage_catchall.php:123
3438 msgid "john.doe@example.tld"
3439 msgstr ""
3440 
3441 #: ../admin/mail_undelete.php:35
3442 #, fuzzy, php-format
3443 msgid "The email %s has been undeleted"
3444 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> foi criado com sucesso"
3445 
3446 #: ../admin/mailautoconfig_outlook.php:43
3447 #, fuzzy
3448 msgid "Missing POST of the mail address"
3449 msgstr "Mudar esta caixa de email"
3450 
3451 #: ../admin/mailautoconfig_thunderbird.php:36
3452 msgid "Error: Missing GET of emailaddress"
3453 msgstr ""
3454 
3455 #: ../admin/mailautoconfig_thunderbird.php:39
3456 msgid "Error: Empty $emailDomain"
3457 msgstr ""
3458 
3459 #: ../admin/main.php:33
3460 msgid "Last Login: "
3461 msgstr "Último Login: "
3462 
3463 #: ../admin/main.php:38
3464 #, fuzzy, php-format
3465 msgid "the %3$d-%2$d-%1$d at %4$d:%5$02d"
3466 msgstr "%3$d/%1$d/%2$d, à %6$d:%5$d %7$s"
3467 
3468 #: ../admin/main.php:39
3469 #, php-format
3470 msgid "from: <code> %1$s </code>"
3471 msgstr "do: <code> %1$s </code>"
3472 
3473 #: ../admin/main.php:44
3474 #, php-format
3475 msgid "%1$d login failed since last login"
3476 msgstr "%1$d login falharam desde o último login"
3477 
3478 #: ../admin/main.php:89
3479 msgid "Expired or about to expire accounts"
3480 msgstr ""
3481 
3482 #: ../admin/main.php:91
3483 msgid "Last name, surname"
3484 msgstr ""
3485 
3486 #: ../admin/main.php:91
3487 msgid "uid"
3488 msgstr ""
3489 
3490 #: ../admin/main.php:107
3491 msgid ""
3492 "You are using the AlternC Panel. You can contact the AlternC community for "
3493 "information or feedback by joining the mailing-list"
3494 msgstr ""
3495 
3496 #: ../admin/mem_admin.php:34
3497 #, fuzzy
3498 msgid "Your administrator preferences has been successfully changed."
3499 msgstr "Seus parâmetros de backup foram mudados com sucesso"
3500 
3501 #: ../admin/mem_admin.php:40 ../admin/mem_param.php:120
3502 #, fuzzy
3503 msgid "Admin preferences"
3504 msgstr "Preferências do editor de arquivos"
3505 
3506 #: ../admin/mem_chgmail.php:34
3507 #, fuzzy
3508 msgid "The mail was successfully changed"
3509 msgstr "A caixa de email %s foi mudado com sucesso"
3510 
3511 #: ../admin/mem_chgmail.php:39 ../admin/mem_cm.php:37 ../admin/mem_cm.php:50
3512 #: ../admin/mem_cm2.php:42 ../admin/mem_param.php:94
3513 msgid "Change the email of the account"
3514 msgstr "Mudar o email da sua conta"
3515 
3516 #: ../admin/mem_chgmail.php:48
3517 #, php-format
3518 msgid "help_mem_chgmail %s"
3519 msgstr ""
3520 
3521 #: ../admin/mem_cm.php:51
3522 msgid ""
3523 "Enter the key you got when you requested the mailbox change, then click the "
3524 "OK button."
3525 msgstr ""
3526 
3527 #: ../admin/mem_cm.php:52
3528 msgid "Key"
3529 msgstr ""
3530 
3531 #: ../admin/mem_cm2.php:36
3532 #, fuzzy
3533 msgid "The mailbox has been successfully changed."
3534 msgstr "A caixa de email %s foi mudado com sucesso"
3535 
3536 #: ../admin/mem_logout.php:37 ../admin/mem_logout.php:45
3537 msgid "Disconnected"
3538 msgstr ""
3539 
3540 #: ../admin/mem_logout.php:47
3541 msgid "You have been logged out of your administration desktop."
3542 msgstr ""
3543 
3544 #: ../admin/mem_logout.php:48
3545 #, fuzzy
3546 msgid "Click here to log in"
3547 msgstr "Clicar aqui para continuar"
3548 
3549 #: ../admin/mem_param.php:39
3550 #, fuzzy
3551 msgid "Your help setting has been updated."
3552 msgstr "Suas preferências foram atualizadas."
3553 
3554 #: ../admin/mem_param.php:43
3555 #, fuzzy
3556 msgid "Settings of your account"
3557 msgstr "Suprimir uma conta FTP"
3558 
3559 #: ../admin/mem_param.php:56 ../class/m_mem.php:597
3560 msgid "Help"
3561 msgstr "Ajuda"
3562 
3563 #: ../admin/mem_param.php:59
3564 #, fuzzy
3565 msgid "Administrator"
3566 msgstr "Administração do"
3567 
3568 #: ../admin/mem_param.php:65 ../admin/mem_passwd.php:44
3569 #: ../admin/sql_users_list.php:55
3570 #, fuzzy
3571 msgid "Password change"
3572 msgstr "Senha"
3573 
3574 #: ../admin/mem_param.php:69
3575 msgid "You cannot change your password"
3576 msgstr "Você não pode mudar sua senha"
3577 
3578 #: ../admin/mem_param.php:74
3579 msgid "help_chg_passwd"
3580 msgstr ""
3581 
3582 #: ../admin/mem_param.php:84
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Old password"
3585 msgstr "Senha POP"
3586 
3587 #: ../admin/mem_param.php:87
3588 #, fuzzy
3589 msgid "Change my password"
3590 msgstr "Mudança da senha SQL"
3591 
3592 #: ../admin/mem_param.php:98
3593 msgid "help_chg_mail"
3594 msgstr ""
3595 
3596 #: ../admin/mem_param.php:99
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Current mailbox"
3599 msgstr "Criar uma caixa de email"
3600 
3601 #: ../admin/mem_param.php:100
3602 #, fuzzy
3603 msgid "New mailbox"
3604 msgstr "Caixas e email"
3605 
3606 #: ../admin/mem_param.php:101
3607 #, fuzzy
3608 msgid "Change my email address"
3609 msgstr "Mudar esta caixa de email"
3610 
3611 #: ../admin/mem_param.php:106
3612 #, fuzzy
3613 msgid "Online help settings"
3614 msgstr "Ajuda online"
3615 
3616 #: ../admin/mem_param.php:110
3617 msgid "help_help_settings"
3618 msgstr ""
3619 
3620 #: ../admin/mem_param.php:111
3621 msgid "Do you want to see the help texts and links on each page?"
3622 msgstr ""
3623 
3624 #: ../admin/mem_param.php:112
3625 #, fuzzy
3626 msgid "Change these settings"
3627 msgstr "Mudar meus ajustes"
3628 
3629 #: ../admin/mem_param.php:124
3630 #, fuzzy
3631 msgid "Members list view"
3632 msgstr "Lista dos membros"
3633 
3634 #: ../admin/mem_param.php:125
3635 msgid "Large view"
3636 msgstr ""
3637 
3638 #: ../admin/mem_param.php:126
3639 msgid "Short view"
3640 msgstr ""
3641 
3642 #: ../admin/mem_param.php:128
3643 #, fuzzy
3644 msgid "Change my admin preferences"
3645 msgstr "Preferências do editor de arquivos"
3646 
3647 #: ../admin/mem_passwd.php:38
3648 msgid "Your password has been successfully changed."
3649 msgstr "Sua senha foi mudado com sucesso."
3650 
3651 #: ../admin/menu.php:38
3652 #, fuzzy, php-format
3653 msgid "Welcome %s"
3654 msgstr "Deleter %s"
3655 
3656 #: ../admin/menu.php:94
3657 msgid "About"
3658 msgstr ""
3659 
3660 #: ../admin/nowebmail.php:22
3661 msgid ""
3662 "There is currently no webmail configured. If you need one, contact your "
3663 "server administrator"
3664 msgstr ""
3665 
3666 #: ../admin/piwik_addaccount.php:32
3667 #, fuzzy
3668 msgid "Max. 3 accounts"
3669 msgstr "Contas FTP"
3670 
3671 #: ../admin/piwik_addaccount.php:32 ../admin/piwik_userlist.php:63
3672 #, fuzzy
3673 msgid "You cannot add any new Piwik account, your quota is over."
3674 msgstr "Você não pode adiçionr mais domínios, sua quota acabou."
3675 
3676 #: ../admin/piwik_addaccount.php:42
3677 #, fuzzy
3678 msgid "Successfully added piwik account"
3679 msgstr "Criar uma nova conta ftp"
3680 
3681 #: ../admin/piwik_addsites.php:38 ../class/m_piwik.php:102
3682 msgid "All fields are mandatory"
3683 msgstr ""
3684 
3685 #: ../admin/piwik_addsites.php:40
3686 msgid "Website added Successfully"
3687 msgstr ""
3688 
3689 #: ../admin/piwik_site_dodel.php:35
3690 msgid "Missing site parameters"
3691 msgstr ""
3692 
3693 #: ../admin/piwik_site_dodel.php:43
3694 #, fuzzy
3695 msgid "Site successfully deleted"
3696 msgstr "Membro %s foi suprimido com sucesso"
3697 
3698 #: ../admin/piwik_site_dodel.php:54
3699 #, fuzzy
3700 msgid "Piwik site deletion confirm"
3701 msgstr "Lista de contas FTP"
3702 
3703 #: ../admin/piwik_site_dodel.php:57
3704 msgid "Do you really want to delete this Piwik website ?"
3705 msgstr ""
3706 
3707 #: ../admin/piwik_sitelist.php:47
3708 #, fuzzy
3709 msgid "Add a new website"
3710 msgstr "Adicionar um novo TLD"
3711 
3712 #: ../admin/piwik_sitelist.php:53
3713 msgid "URL of the website"
3714 msgstr ""
3715 
3716 #: ../admin/piwik_sitelist.php:62
3717 #, fuzzy
3718 msgid "You cannot add any new Piwik sites, your quota is over."
3719 msgstr "Você não pode adiçionr mais domínios, sua quota acabou."
3720 
3721 #: ../admin/piwik_sitelist.php:76
3722 msgid "Existing Piwik monitored websites"
3723 msgstr ""
3724 
3725 #: ../admin/piwik_sitelist.php:86
3726 msgid "You don't own this piwik site!"
3727 msgstr ""
3728 
3729 #: ../admin/piwik_sitelist.php:98
3730 msgid "You dont own user"
3731 msgstr ""
3732 
3733 #: ../admin/piwik_sitelist.php:108
3734 #, php-format
3735 msgid "Account '%s' has been given '%s' rights on '%s'"
3736 msgstr ""
3737 
3738 #: ../admin/piwik_sitelist.php:122
3739 #, fuzzy
3740 msgid "No existing Piwik websites"
3741 msgstr "Editar uma conta FTP"
3742 
3743 #: ../admin/piwik_sitelist.php:128
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Site name"
3746 msgstr "Rebatizar"
3747 
3748 #: ../admin/piwik_sitelist.php:128
3749 msgid "Site url"
3750 msgstr ""
3751 
3752 #: ../admin/piwik_sitelist.php:183
3753 msgid "Credentials management"
3754 msgstr ""
3755 
3756 #: ../admin/piwik_sitelist.php:213
3757 msgid "No user may access this site"
3758 msgstr ""
3759 
3760 #: ../admin/piwik_user_dodel.php:33
3761 msgid "Missing login parameters"
3762 msgstr ""
3763 
3764 #: ../admin/piwik_user_dodel.php:41
3765 msgid ""
3766 "To be able to delete the last user account, you must first remove all the "
3767 "piwik sites"
3768 msgstr ""
3769 
3770 #: ../admin/piwik_user_dodel.php:43
3771 #, fuzzy, php-format
3772 msgid "Account %s has been successfully deleted"
3773 msgstr "Esta conta ftp %s foi suprimado com sucesso"
3774 
3775 #: ../admin/piwik_user_dodel.php:53
3776 msgid "Piwik accounts deletion confirm"
3777 msgstr ""
3778 
3779 #: ../admin/piwik_user_dodel.php:56
3780 #, php-format
3781 msgid "Do you really want to delete the Piwik account %s ?"
3782 msgstr ""
3783 
3784 #: ../admin/piwik_useradmin.php:37
3785 #, fuzzy
3786 msgid "No piwik user specified"
3787 msgstr "No folder selected!"
3788 
3789 #: ../admin/piwik_useradmin.php:47
3790 msgid "You don't own this piwik website"
3791 msgstr ""
3792 
3793 #: ../admin/piwik_useradmin.php:55
3794 msgid "You don't own this piwik user"
3795 msgstr ""
3796 
3797 #: ../admin/piwik_useradmin.php:67
3798 msgid "success"
3799 msgstr ""
3800 
3801 #: ../admin/piwik_useradmin.php:71
3802 #, fuzzy
3803 msgid "This right does not exist"
3804 msgstr "Membro '%s' não existe"
3805 
3806 #: ../admin/piwik_useradmin.php:96
3807 msgid "Rights for user"
3808 msgstr ""
3809 
3810 #: ../admin/piwik_useradmin.php:121
3811 #, fuzzy
3812 msgid "Add rights to user"
3813 msgstr "Add this user"
3814 
3815 #: ../admin/piwik_useradmin.php:133
3816 #, fuzzy
3817 msgid "admin"
3818 msgstr "Esta conta NÃO é uma conta administrativa"
3819 
3820 #: ../admin/piwik_useradmin.php:133
3821 #, fuzzy
3822 msgid "noacces"
3823 msgstr "Lista de contas FTP"
3824 
3825 #: ../admin/piwik_useradmin.php:133
3826 msgid "view"
3827 msgstr ""
3828 
3829 #: ../admin/piwik_userlist.php:35
3830 #, fuzzy
3831 msgid "Create a new piwik account"
3832 msgstr "Criar uma nova conta ftp"
3833 
3834 #: ../admin/piwik_userlist.php:43
3835 #, fuzzy
3836 msgid "Account Name"
3837 msgstr "Conta Permitiu ?"
3838 
3839 #: ../admin/piwik_userlist.php:47
3840 #, fuzzy
3841 msgid "Linked Account Email"
3842 msgstr "Conta Permitiu ?"
3843 
3844 #: ../admin/piwik_userlist.php:67
3845 #, fuzzy
3846 msgid "Existing Piwik accounts"
3847 msgstr "Editar uma conta FTP"
3848 
3849 #: ../admin/piwik_userlist.php:73
3850 #, fuzzy
3851 msgid "No existing Piwik accounts"
3852 msgstr "Editar uma conta FTP"
3853 
3854 #: ../admin/piwik_userlist.php:79 ../admin/piwik_userlist.php:105
3855 #: ../admin/piwik_userlist.php:110
3856 #, fuzzy
3857 msgid "Connect"
3858 msgstr "Conectar como"
3859 
3860 #: ../admin/piwik_userlist.php:125
3861 msgid ""
3862 "An error occurred. It was not possible to retrieve the access information to "
3863 "the Piwik interface"
3864 msgstr ""
3865 
3866 #: ../admin/quota_show.php:30
3867 msgid "Account's quotas"
3868 msgstr ""
3869 
3870 #: ../admin/quota_show.php:36
3871 msgid "No quotas for this account, or quotas currently unavailable!"
3872 msgstr ""
3873 
3874 #: ../admin/quota_show.php:42
3875 msgid "Size on disk"
3876 msgstr ""
3877 
3878 #: ../admin/quotas_oneuser.php:47
3879 #, fuzzy, php-format
3880 msgid "<b>%s</b> account"
3881 msgstr "Contas FTP"
3882 
3883 #: ../admin/quotas_oneuser.php:58 ../class/m_quota.php:57
3884 #, fuzzy
3885 msgid "quota_web"
3886 msgstr "Espaço de Disco"
3887 
3888 #: ../admin/quotas_oneuser.php:66 ../admin/quotas_oneuser.php:72
3889 #, fuzzy
3890 msgid "Emails"
3891 msgstr "Endereço email"
3892 
3893 #: ../admin/quotas_oneuser.php:71 ../admin/quotas_users.php:155
3894 #: ../class/m_dom.php:125
3895 msgid "Domains"
3896 msgstr "Domínios"
3897 
3898 #: ../admin/quotas_oneuser.php:73 ../admin/quotas_oneuser.php:156
3899 #: ../admin/quotas_oneuser.php:209 ../admin/quotas_users.php:151
3900 #: ../admin/quotas_users.php:206
3901 msgid "Space"
3902 msgstr ""
3903 
3904 #: ../admin/quotas_oneuser.php:148 ../admin/quotas_oneuser.php:184
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Databases:"
3907 msgstr "Bases de dados"
3908 
3909 #: ../admin/quotas_oneuser.php:155 ../admin/quotas_users.php:214
3910 msgid "DB"
3911 msgstr ""
3912 
3913 #: ../admin/quotas_oneuser.php:201 ../admin/quotas_oneuser.php:237
3914 msgid "Mailman lists:"
3915 msgstr ""
3916 
3917 #: ../admin/quotas_oneuser.php:208 ../admin/quotas_users.php:210
3918 #: ../admin/quotas_users.php:213
3919 msgid "Lists"
3920 msgstr ""
3921 
3922 #: ../admin/quotas_users.php:45
3923 #, fuzzy
3924 msgid "Quotas status"
3925 msgstr "Quotas"
3926 
3927 #: ../admin/quotas_users.php:52
3928 msgid ""
3929 "This page shows the space and service count of your AlternC server and each "
3930 "AlternC accounts."
3931 msgstr ""
3932 
3933 #: ../admin/quotas_users.php:53
3934 #, fuzzy, php-format
3935 msgid "Administration -> Manage the Alternc accounts"
3936 msgstr "Mudar o email da sua conta"
3937 
3938 #: ../admin/quotas_users.php:53
3939 #, php-format
3940 msgid "If you want to manage them, go to"
3941 msgstr ""
3942 
3943 #: ../admin/quotas_users.php:56
3944 #, php-format
3945 msgid "% of the total."
3946 msgstr ""
3947 
3948 #: ../admin/quotas_users.php:56
3949 msgid "MB."
3950 msgstr ""
3951 
3952 #: ../admin/quotas_users.php:56
3953 #, php-format
3954 msgid "Sizes are shown as %s"
3955 msgstr ""
3956 
3957 #: ../admin/quotas_users.php:59
3958 msgid "Global"
3959 msgstr ""
3960 
3961 #: ../admin/quotas_users.php:59
3962 msgid "Server-side view:"
3963 msgstr ""
3964 
3965 #: ../admin/quotas_users.php:60
3966 msgid "Detailed view:"
3967 msgstr ""
3968 
3969 #: ../admin/quotas_users.php:61
3970 msgid "In MB"
3971 msgstr ""
3972 
3973 #: ../admin/quotas_users.php:62
3974 msgid "Percentage"
3975 msgstr ""
3976 
3977 #: ../admin/quotas_users.php:63
3978 msgid "Graphical"
3979 msgstr ""
3980 
3981 #: ../admin/quotas_users.php:66
3982 #, fuzzy
3983 msgid "Show the domain names"
3984 msgstr "Nome do Domínio"
3985 
3986 #: ../admin/quotas_users.php:68
3987 #, fuzzy
3988 msgid "Hide the domain names"
3989 msgstr "Nome do Domínio"
3990 
3991 #: ../admin/quotas_users.php:71
3992 #, fuzzy
3993 msgid "All accounts"
3994 msgstr "Contas FTP"
3995 
3996 #: ../admin/quotas_users.php:151 ../admin/quotas_users.php:206
3997 msgid "Count"
3998 msgstr ""
3999 
4000 #: ../admin/quotas_users.php:160 ../class/m_mail.php:195
4001 #, fuzzy
4002 msgid "Email addresses"
4003 msgstr "Endereço email"
4004 
4005 #: ../admin/quotas_users.php:166
4006 msgid "Mailman lists"
4007 msgstr ""
4008 
4009 #: ../admin/quotas_users.php:172 ../admin/sql_del.php:64
4010 #: ../admin/sql_dorestore.php:36 ../admin/sql_list.php:33
4011 #: ../admin/sql_restore.php:38 ../class/m_mysql.php:936
4012 #, fuzzy
4013 msgid "MySQL Databases"
4014 msgstr "Bases de dados MySQL"
4015 
4016 #: ../admin/quotas_users.php:208
4017 #, fuzzy
4018 msgid "Dom"
4019 msgstr "Domínios"
4020 
4021 #: ../admin/quotas_users.php:209 ../admin/quotas_users.php:212
4022 #, fuzzy
4023 msgid "Mails"
4024 msgstr "Caixas e email"
4025 
4026 #: ../admin/quotas_users.php:211
4027 msgid "Web"
4028 msgstr ""
4029 
4030 #: ../admin/sql_bck.php:30
4031 #, fuzzy
4032 msgid "MySQL Databases - Configure backups"
4033 msgstr "Bases de dados MySQL"
4034 
4035 #: ../admin/sql_bck.php:36 ../admin/sql_dobck.php:31
4036 msgid ""
4037 "You aren't allowed to access this page. Contact your administrator if you "
4038 "want to."
4039 msgstr ""
4040 
4041 #: ../admin/sql_bck.php:57
4042 #, php-format
4043 msgid "Manage the SQL backup for database %s"
4044 msgstr "Administrar o backup SQL para a base de dados %s"
4045 
4046 #: ../admin/sql_bck.php:63
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Do MySQL backup?"
4049 msgstr "Fazer backup SQL?"
4050 
4051 #: ../admin/sql_bck.php:66
4052 msgid "No backup"
4053 msgstr "Nenhum backup"
4054 
4055 #: ../admin/sql_bck.php:67
4056 msgid "Weekly backup"
4057 msgstr "Backup semanal"
4058 
4059 #: ../admin/sql_bck.php:68
4060 msgid "Daily backup"
4061 msgstr "Backup diário"
4062 
4063 #: ../admin/sql_bck.php:72
4064 #, fuzzy
4065 msgid "How many backups should be kept?"
4066 msgstr "Quantos backups devem ser mantidos?"
4067 
4068 #: ../admin/sql_bck.php:84
4069 msgid "Compress the backups? (gzip)"
4070 msgstr "Você quiser compresser os backups? (gzip)"
4071 
4072 #: ../admin/sql_bck.php:93
4073 msgid "In which folder do you want to store the backups?"
4074 msgstr "Que pasta você quiser usar para salvar seus backups?"
4075 
4076 #: ../admin/sql_bck.php:100
4077 #, fuzzy
4078 msgid "Change the MySQL backup parameters"
4079 msgstr "Mudar os parâmetros SQL atuais"
4080 
4081 #: ../admin/sql_bck.php:109 ../admin/sql_dorestore.php:45
4082 #: ../admin/sql_restore.php:45
4083 #, fuzzy
4084 msgid "You currently have no database defined"
4085 msgstr "Você não tem nenhuma base de dados definida"
4086 
4087 #: ../admin/sql_del.php:42
4088 #, fuzzy, php-format
4089 msgid "The database '%s' has been successfully deleted"
4090 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
4091 
4092 #: ../admin/sql_del.php:58
4093 msgid "Please check which databases you want to delete"
4094 msgstr ""
4095 
4096 #: ../admin/sql_del.php:67
4097 #, fuzzy
4098 msgid "Confirm the deletion of the following SQL databases"
4099 msgstr "Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes"
4100 
4101 #: ../admin/sql_del.php:68
4102 #, fuzzy
4103 msgid "This will delete all the tables currently in those db."
4104 msgstr "Isto suprimirá todas as tabelas atuais nestas bases de dados."
4105 
4106 #: ../admin/sql_del.php:83
4107 #, fuzzy
4108 msgid "No, don't delete the database"
4109 msgstr "Permitir a base de dados"
4110 
4111 #: ../admin/sql_del.php:83
4112 #, fuzzy
4113 msgid "Yes, delete the database"
4114 msgstr "Permitir a base de dados"
4115 
4116 #: ../admin/sql_doadd.php:35
4117 #, fuzzy
4118 msgid "Can't create a database: your quota is over"
4119 msgstr "Você não pode adiçionr mais domínios, sua quota acabou."
4120 
4121 #: ../admin/sql_doadd.php:49
4122 #, fuzzy, php-format
4123 msgid "The database '%s' has been created."
4124 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
4125 
4126 #: ../admin/sql_dobck.php:54
4127 msgid "Your backup parameters has been successfully changed."
4128 msgstr "Seus parâmetros de backup foram mudados com sucesso"
4129 
4130 #: ../admin/sql_dorestore.php:51
4131 msgid "Restore a SQL backup"
4132 msgstr "Restaurar o backup SQL"
4133 
4134 #: ../admin/sql_dorestore.php:56
4135 #, fuzzy
4136 msgid ""
4137 "Your database have been restored, check out the previous text for error "
4138 "messages."
4139 msgstr ""
4140 "Sua base de dados foi restaurado, verificar o texto precedente para ver se "
4141 "há mensagens de erro."
4142 
4143 #: ../admin/sql_getparam.php:41
4144 #, fuzzy, php-format
4145 msgid "MySQL settings for database '%s'"
4146 msgstr "Restaurar o backup SQL para a base de dados %s"
4147 
4148 #: ../admin/sql_getparam.php:52
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Your current connection settings are"
4151 msgstr "Aqui seus parâmetros atuaís"
4152 
4153 #: ../admin/sql_getparam.php:61
4154 #, fuzzy
4155 msgid "Database Settings"
4156 msgstr "Bases de dados"
4157 
4158 #: ../admin/sql_getparam.php:64
4159 #, fuzzy
4160 msgid "Mysql Server"
4161 msgstr "Servidor SQL"
4162 
4163 #: ../admin/sql_getparam.php:68 ../admin/sql_list.php:53
4164 #: ../admin/sql_users_rights.php:54
4165 msgid "Database"
4166 msgstr "Base de dados"
4167 
4168 #: ../admin/sql_getparam.php:83
4169 #, fuzzy
4170 msgid "User Rights"
4171 msgstr "Quotas"
4172 
4173 #: ../admin/sql_getparam.php:88
4174 #, fuzzy
4175 msgid "All permissions"
4176 msgstr "Mudar meus ajustes"
4177 
4178 #: ../admin/sql_getparam.php:90
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Specific permissions"
4181 msgstr "Mudar meus ajustes"
4182 
4183 #: ../admin/sql_getparam.php:96 ../admin/sql_users_list.php:54
4184 #, fuzzy
4185 msgid "Manage the rights"
4186 msgstr "Controlar os membros"
4187 
4188 #: ../admin/sql_getparam.php:105
4189 #, fuzzy
4190 msgid "Access PhpMyAdmin interface"
4191 msgstr "Clicar aqui para continuar"
4192 
4193 #: ../admin/sql_getparam.php:112
4194 msgid ""
4195 "You changed the MySQL User base configuration. Please refer to your "
4196 "configuration"
4197 msgstr ""
4198 
4199 #: ../admin/sql_getparam.php:119
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Back to the MySQL database list"
4202 msgstr "Lista de contas FTP"
4203 
4204 #: ../admin/sql_list.php:39
4205 #, fuzzy
4206 msgid "You have no database at the moment."
4207 msgstr "Você não tem nenhuma base de dados definida"
4208 
4209 #: ../admin/sql_list.php:41 ../admin/sql_users_list.php:72
4210 msgid "You have no sql user at the moment."
4211 msgstr ""
4212 
4213 #: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:64
4214 msgid "Backup"
4215 msgstr "Backup"
4216 
4217 #: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:66
4218 #, fuzzy
4219 msgid "Restore"
4220 msgstr "Restauração"
4221 
4222 #: ../admin/sql_list.php:53 ../admin/sql_list.php:67
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Show Settings"
4225 msgstr "Mostrar ícones?"
4226 
4227 #: ../admin/sql_list.php:76
4228 #, fuzzy
4229 msgid "Delete the checked databases"
4230 msgstr "Suprimir as bases selecionadas"
4231 
4232 #: ../admin/sql_list.php:89
4233 #, fuzzy
4234 msgid "Create a new MySQL database"
4235 msgstr "Criar uma nova base de dados"
4236 
4237 #: ../admin/sql_list.php:96
4238 #, fuzzy
4239 msgid "MySQL Database"
4240 msgstr "Bases de dados MySQL"
4241 
4242 #: ../admin/sql_list.php:107
4243 msgid "Can't have empty MySQL suffix"
4244 msgstr ""
4245 
4246 #: ../admin/sql_list.php:107
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Create this new MySQL database."
4249 msgstr "Criar esta nova base de dados."
4250 
4251 #: ../admin/sql_pma_sso.php:58
4252 #, fuzzy
4253 msgid "SQL Admin"
4254 msgstr "Admin SQL"
4255 
4256 #: ../admin/sql_restore.php:50
4257 #, fuzzy, php-format
4258 msgid "Restore a MySQL backup for database %s"
4259 msgstr "Restaurar o backup SQL para a base de dados %s"
4260 
4261 #: ../admin/sql_restore.php:53
4262 msgid ""
4263 "Warning: Write the complete path and the filename. <br />For example if your "
4264 "backups are in the directory /Backups,<br />write /Backups/file.sql.gz "
4265 "(where file.sql.gz is the filename)."
4266 msgstr ""
4267 
4268 #: ../admin/sql_restore.php:59
4269 #, fuzzy
4270 msgid ""
4271 "Please enter the path and the filename containing SQL data to be restored."
4272 msgstr ""
4273 "Por favor entrar o nome de arquivo que contem os dados do SQL que precisam "
4274 "restaurar."
4275 
4276 #: ../admin/sql_restore.php:60
4277 #, fuzzy
4278 msgid "Restore my database"
4279 msgstr "Restaurar a base de dados"
4280 
4281 #: ../admin/sql_restore.php:61
4282 msgid "Tip: you can restore a file directly in the File Browser"
4283 msgstr ""
4284 
4285 #: ../admin/sql_restore.php:66
4286 msgid "Please the complete path of the filename"
4287 msgstr ""
4288 
4289 #: ../admin/sql_restore.php:75
4290 msgid "Note: If the filename ends with .gz, it will be uncompressed before."
4291 msgstr ""
4292 "Nota: Se o nome de arquivo termina com .gz, primeiramente ele será de-"
4293 "compressado."
4294 
4295 #: ../admin/sql_users_add.php:40 ../admin/sql_users_list.php:77
4296 #, fuzzy
4297 msgid "Create a new MySQL user"
4298 msgstr "Criar um membro novo"
4299 
4300 #: ../admin/sql_users_add.php:74
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Create this new MySQL user"
4303 msgstr "Criar um membro novo"
4304 
4305 #: ../admin/sql_users_del.php:38 ../class/m_mysql.php:770
4306 #, fuzzy, php-format
4307 msgid "The user '%s' has been successfully deleted"
4308 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
4309 
4310 #: ../admin/sql_users_del.php:49
4311 #, fuzzy
4312 msgid "MySQL users"
4313 msgstr "Bases de dados MySQL"
4314 
4315 #: ../admin/sql_users_del.php:52
4316 #, fuzzy
4317 msgid "Confirm the deletion of the following MySQL users"
4318 msgstr "Confirma o apagamento das bases de dados SQL seguintes"
4319 
4320 #: ../admin/sql_users_del.php:69
4321 #, fuzzy
4322 msgid "No, don't delete the MySQL user"
4323 msgstr "Criar um membro novo"
4324 
4325 #: ../admin/sql_users_del.php:69
4326 #, fuzzy
4327 msgid "Yes, delete the MySQL user"
4328 msgstr "Criar um membro novo"
4329 
4330 #: ../admin/sql_users_doadd.php:41 ../admin/sql_users_doadd.php:50
4331 #, fuzzy, php-format
4332 msgid "The user '%s' has been successfully created."
4333 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
4334 
4335 #: ../admin/sql_users_dopassword.php:35
4336 #, fuzzy, php-format
4337 msgid "Password changed for user '%s'."
4338 msgstr "Senha"
4339 
4340 #: ../admin/sql_users_dorights.php:49
4341 #, fuzzy
4342 msgid "The rights has been successfully applied to the user"
4343 msgstr "Os quotas foram editados com sucesso"
4344 
4345 #: ../admin/sql_users_list.php:33 ../class/m_mysql.php:109
4346 #, fuzzy
4347 msgid "MySQL Users"
4348 msgstr "Bases de dados MySQL"
4349 
4350 #: ../admin/sql_users_list.php:44
4351 msgid "Rights"
4352 msgstr ""
4353 
4354 #: ../admin/sql_users_password.php:63
4355 #, fuzzy
4356 msgid "Change user password"
4357 msgstr "Mudança da senha SQL"
4358 
4359 #: ../admin/sql_users_rights.php:34
4360 #, fuzzy, php-format
4361 msgid "Manage MySQL rights for user '%s'"
4362 msgstr "Administrar o backup SQL para a base de dados %s"
4363 
4364 #: ../admin/sql_users_rights.php:82
4365 msgid "Reverse selection"
4366 msgstr ""
4367 
4368 #: ../admin/sql_users_rights.php:96
4369 msgid "Apply"
4370 msgstr ""
4371 
4372 #: ../admin/ssl_delete.php:43
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Your SSL Certificate has been deleted"
4375 msgstr "Suas preferências foram atualizadas."
4376 
4377 #: ../admin/ssl_doimport.php:39
4378 #, fuzzy
4379 msgid "Please enter an ssl key and a certificate"
4380 msgstr "Please enter a password"
4381 
4382 #: ../admin/ssl_donew.php:38
4383 #, fuzzy
4384 msgid "Please enter a proper domain name"
4385 msgstr "Please enter a password"
4386 
4387 #: ../admin/ssl_finalize.php:49
4388 #, fuzzy
4389 msgid "Your ssl certificate has been imported successfully"
4390 msgstr "Seu domínio %s foi instalado com sucesso"
4391 
4392 #: ../admin/ssl_list.php:51 ../admin/ssl_view.php:50
4393 msgid "Pending Certificate"
4394 msgstr ""
4395 
4396 #: ../admin/ssl_list.php:52
4397 msgid "Valid"
4398 msgstr ""
4399 
4400 #: ../admin/ssl_list.php:53
4401 msgid "Expired"
4402 msgstr ""
4403 
4404 #: ../admin/ssl_list.php:59
4405 msgid ""
4406 "Some of your hosting are using a <b>self-signed</b> certificate. <br>Your "
4407 "browser will not let you surf those domains properly<br>To fix this, buy a "
4408 "properly signed certificate"
4409 msgstr ""
4410 
4411 #: ../admin/ssl_list.php:71
4412 msgid "Your Certificates"
4413 msgstr ""
4414 
4415 #: ../admin/ssl_list.php:73
4416 msgid ""
4417 "Please find below your SSL Certificates. Some may be provided by the "
4418 "administrator of the server, some may be Expired or Pending (waiting for a "
4419 "CRT from your Certificate Provider)"
4420 msgstr ""
4421 
4422 #: ../admin/ssl_list.php:75
4423 msgid "Only show the following certificates:"
4424 msgstr ""
4425 
4426 #: ../admin/ssl_list.php:76
4427 msgid "Pending Certificates"
4428 msgstr ""
4429 
4430 #: ../admin/ssl_list.php:77
4431 msgid "Valid Certificates"
4432 msgstr ""
4433 
4434 #: ../admin/ssl_list.php:78
4435 msgid "Expired Certificates"
4436 msgstr ""
4437 
4438 #: ../admin/ssl_list.php:80
4439 msgid "Certificates Shared by the Administrator"
4440 msgstr ""
4441 
4442 #: ../admin/ssl_list.php:82
4443 msgid "Filter"
4444 msgstr ""
4445 
4446 #: ../admin/ssl_list.php:85
4447 #, fuzzy
4448 msgid "Domain Name"
4449 msgstr "Nome do Domínio"
4450 
4451 #: ../admin/ssl_list.php:85
4452 #, fuzzy
4453 msgid "Used by"
4454 msgstr "Usado(s)"
4455 
4456 #: ../admin/ssl_list.php:85
4457 msgid "Validity period"
4458 msgstr ""
4459 
4460 #: ../admin/ssl_list.php:91
4461 #, fuzzy
4462 msgid "Details"
4463 msgstr "Caixas e email"
4464 
4465 #: ../admin/ssl_list.php:97
4466 msgid "(shared)"
4467 msgstr ""
4468 
4469 #: ../admin/ssl_list.php:111
4470 msgid "Requested on: "
4471 msgstr ""
4472 
4473 #: ../admin/ssl_list.php:129
4474 #, fuzzy
4475 msgid "Create one"
4476 msgstr "Criar"
4477 
4478 #: ../admin/ssl_list.php:130
4479 msgid ""
4480 "This hosting has no valid certificate<br>a self-signed one has been created"
4481 msgstr ""
4482 
4483 #: ../admin/ssl_list.php:140
4484 msgid "Create or Import a new SSL Certificate"
4485 msgstr ""
4486 
4487 #: ../admin/ssl_new.php:42
4488 msgid "New SSL Certificate"
4489 msgstr ""
4490 
4491 #: ../admin/ssl_new.php:50
4492 msgid ""
4493 "An SSL certificate is a file which must be obtained from a Certificate "
4494 "Authority, and allow you to enable HTTPS encryption on a domain name."
4495 msgstr ""
4496 
4497 #: ../admin/ssl_new.php:53
4498 msgid ""
4499 "To obtain one, you need to generate a <i>Certificate Request</i> (CSR) and a "
4500 "<i>RSA Key</i> (KEY) here, then give the CSR to the Certificate Authority, "
4501 "which will give you a certificate (CRT) and also often a chained certificate "
4502 "(CHAIN)."
4503 msgstr ""
4504 
4505 #: ../admin/ssl_new.php:56
4506 msgid ""
4507 "If you already know what it is and already have all those files (CRT/KEY/"
4508 "CHAIN) You can import them here too."
4509 msgstr ""
4510 
4511 #: ../admin/ssl_new.php:64
4512 msgid "Create a CSR/KEY"
4513 msgstr ""
4514 
4515 #: ../admin/ssl_new.php:65
4516 msgid "Import existing files"
4517 msgstr ""
4518 
4519 #: ../admin/ssl_new.php:69
4520 msgid "Create a CSR/KEY for a given domain name"
4521 msgstr ""
4522 
4523 #: ../admin/ssl_new.php:71
4524 msgid ""
4525 "Use this form to generate a <i>Certificate Request file</i> (CSR) and a "
4526 "<i>RSA Key file</i> (KEY) for a given domain name"
4527 msgstr ""
4528 
4529 #: ../admin/ssl_new.php:99
4530 msgid ""
4531 "Please choose the domain name for which you want a SSL Certificate, or enter "
4532 "it manually"
4533 msgstr ""
4534 
4535 #: ../admin/ssl_new.php:102 ../admin/ssl_view.php:61
4536 msgid "Fully Qualified Domain Name"
4537 msgstr ""
4538 
4539 #: ../admin/ssl_new.php:105
4540 msgid "--- Choose here ---"
4541 msgstr ""
4542 
4543 #: ../admin/ssl_new.php:111
4544 #, fuzzy
4545 msgid "... or click here to enter it manually"
4546 msgstr "Clicar aqui para continuar"
4547 
4548 #: ../admin/ssl_new.php:124
4549 msgid ""
4550 "<i>(If you want to get a valid certificate for all the subdomains of a "
4551 "domain, use a wildcard notation (eg: *.example.com). Please note that a "
4552 "wildcard certificate is usually more expensive than normal one.)</i>"
4553 msgstr ""
4554 
4555 #: ../admin/ssl_new.php:124
4556 msgid ""
4557 "Please note that a SSL Certificate is only valid for one fully qualified "
4558 "domain name. As a result, a certificate for <code>www.example.com</code> is "
4559 "NOT valid for <code>intranet.example.com</code> or <code>intranet.www."
4560 "example.com</code> !"
4561 msgstr ""
4562 
4563 #: ../admin/ssl_new.php:131
4564 msgid "Import existing Private Key, Certificate and Chain files"
4565 msgstr ""
4566 
4567 #: ../admin/ssl_new.php:133
4568 msgid ""
4569 "If you already have a RSA Private Key file, a Certificate for this key and "
4570 "(maybe) a Chained certificate, please paste their content here."
4571 msgstr ""
4572 
4573 #: ../admin/ssl_new.php:134
4574 msgid ""
4575 "We will verify the content of those files and add them in your certificate "
4576 "repository"
4577 msgstr ""
4578 
4579 #: ../admin/ssl_new.php:140
4580 msgid "RSA Private Key"
4581 msgstr ""
4582 
4583 #: ../admin/ssl_new.php:144 ../admin/ssl_view.php:74 ../admin/ssl_view.php:158
4584 msgid "SSL Certificate"
4585 msgstr ""
4586 
4587 #: ../admin/ssl_new.php:148 ../admin/ssl_view.php:78 ../admin/ssl_view.php:163
4588 msgid "Chained Certificate<br />(not mandatory)"
4589 msgstr ""
4590 
4591 #: ../admin/ssl_view.php:52
4592 msgid ""
4593 "Your <i>Certificate Request File</i> (CSR) has been created, along with its "
4594 "<i>private RSA Key</i> (KEY). Please find below the CSR you must send to "
4595 "your SSL Certificate provider."
4596 msgstr ""
4597 
4598 #: ../admin/ssl_view.php:54
4599 msgid ""
4600 "Once you'll have your <i>Certificate File</i> (CRT) and a <i>Chained "
4601 "Certificate File</i> (CHAIN), please paste them here to finish the "
4602 "enrollment."
4603 msgstr ""
4604 
4605 #: ../admin/ssl_view.php:65
4606 msgid "Date of the request"
4607 msgstr ""
4608 
4609 #: ../admin/ssl_view.php:69 ../admin/ssl_view.php:153
4610 msgid "Certificate Request File"
4611 msgstr ""
4612 
4613 #: ../admin/ssl_view.php:87
4614 msgid ""
4615 "Please confirm that you want to delete this certificate request AND ITS "
4616 "PRIVATE KEY!"
4617 msgstr ""
4618 
4619 #: ../admin/ssl_view.php:98
4620 msgid "Valid Certificate"
4621 msgstr ""
4622 
4623 #: ../admin/ssl_view.php:99
4624 msgid "Please find below your valid certificate data."
4625 msgstr ""
4626 
4627 #: ../admin/ssl_view.php:105
4628 msgid "EXPIRED Certificate"
4629 msgstr ""
4630 
4631 #: ../admin/ssl_view.php:106
4632 msgid ""
4633 "Your certificate is EXPIRED. You should not use it for any purpose. Please "
4634 "find below its data."
4635 msgstr ""
4636 
4637 #: ../admin/ssl_view.php:112
4638 msgid "Back to my SSL Certificates"
4639 msgstr ""
4640 
4641 #: ../admin/ssl_view.php:116
4642 msgid "Valid From:"
4643 msgstr ""
4644 
4645 #: ../admin/ssl_view.php:122
4646 #, php-format
4647 msgid "(%d days ago)"
4648 msgstr ""
4649 
4650 #: ../admin/ssl_view.php:125
4651 #, php-format
4652 msgid "(%d month ago)"
4653 msgstr ""
4654 
4655 #: ../admin/ssl_view.php:130
4656 msgid "Valid Until:"
4657 msgstr ""
4658 
4659 #: ../admin/ssl_view.php:136
4660 #, php-format
4661 msgid "(%d days from now)"
4662 msgstr ""
4663 
4664 #: ../admin/ssl_view.php:139
4665 #, php-format
4666 msgid "(%d month from now)"
4667 msgstr ""
4668 
4669 #: ../admin/ssl_view.php:144
4670 msgid "FQDN:"
4671 msgstr ""
4672 
4673 #: ../admin/ssl_view.php:148
4674 msgid "Other Valid FQDN:"
4675 msgstr ""
4676 
4677 #: ../admin/ssl_view.php:172
4678 msgid ""
4679 "As an administrator you can allow any account on this server to use this "
4680 "certificate to host his services. <br />(This is only useful for wildcard or "
4681 "multi-domain certificates)."
4682 msgstr ""
4683 
4684 #: ../admin/ssl_view.php:176
4685 msgid "This certificate is currently <b>shared</b>"
4686 msgstr ""
4687 
4688 #: ../admin/ssl_view.php:184
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Click here to stop sharing this certificate"
4691 msgstr "Clicar aqui para continuar"
4692 
4693 #: ../admin/ssl_view.php:189 ../admin/ssl_view.php:206
4694 msgid ""
4695 "You are not the owner of this certificate, only its owner can share/unshare "
4696 "this certificate."
4697 msgstr ""
4698 
4699 #: ../admin/ssl_view.php:193
4700 msgid "This certificate is currently <b>NOT shared</b>"
4701 msgstr ""
4702 
4703 #: ../admin/ssl_view.php:201
4704 #, fuzzy
4705 msgid "Click here to share this certificate"
4706 msgstr "Clicar aqui para continuar"
4707 
4708 #: ../admin/ssl_view.php:218
4709 msgid ""
4710 "Please confirm that you want to delete this certificate AND ITS PRIVATE KEY!"
4711 msgstr ""
4712 
4713 #: ../admin/stats_members.php:28
4714 msgid ""
4715 "Image_Graph not installed. use 'aptitude install php-pear' then 'pear "
4716 "install --alldeps Image_Graph-devel' to see the graph."
4717 msgstr ""
4718 
4719 #: ../admin/stats_members.php:37
4720 #, fuzzy
4721 msgid "Account creation per month"
4722 msgstr "Conta foi criado por %s"
4723 
4724 #: ../admin/stats_members.php:50
4725 msgid "before the month"
4726 msgstr ""
4727 
4728 #: ../admin/stats_members.php:52
4729 msgid "during the month"
4730 msgstr ""
4731 
4732 #: ../admin/vm.php:58 ../class/m_lxc.php:57
4733 #, fuzzy
4734 msgid "Console access"
4735 msgstr "Lista de contas FTP"
4736 
4737 #: ../admin/vm.php:69
4738 msgid "You can start a virtual machine."
4739 msgstr ""
4740 
4741 #: ../admin/vm.php:73
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Click here to start a virtual machine."
4744 msgstr "Clicar aqui para continuar"
4745 
4746 #: ../admin/vm.php:79
4747 msgid "Start time"
4748 msgstr ""
4749 
4750 #: ../admin/vm.php:80
4751 msgid "SSH Fingerprint"
4752 msgstr ""
4753 
4754 #: ../admin/vm.php:81
4755 msgid "Useful command"
4756 msgstr ""
4757 
4758 #: ../admin/vm.php:87
4759 msgid "You can stop your virtual machine."
4760 msgstr ""
4761 
4762 #: ../admin/vm.php:91
4763 #, fuzzy
4764 msgid "Click here to stop your running virtual machine."
4765 msgstr "Clicar aqui para continuar"
4766 
4767 #: ../admin/vm.php:101
4768 msgid "Tips"
4769 msgstr ""
4770 
4771 #: ../admin/vm.php:106
4772 msgid "Available softwares"
4773 msgstr ""
4774 
4775 #: ../admin/vm.php:107
4776 msgid "Remotely start/stop a VM"
4777 msgstr ""
4778 
4779 #: ../admin/vm.php:112
4780 msgid ""
4781 "You can script the launch the console access in command line by using this "
4782 "url:"
4783 msgstr ""
4784 
4785 #: ../admin/vm.php:114
4786 msgid "You can halt the vm by using:"
4787 msgstr ""
4788 
4789 #: ../admin/vm.php:116
4790 msgid ""
4791 "And you can see existing vm information (if the vm is running) by using:"
4792 msgstr ""
4793 
4794 #: ../admin/vm.php:118
4795 msgid ""
4796 "Warning: if you do not use HTTPS, your password will be transfered without "
4797 "any protection"
4798 msgstr ""
4799 
4800 #: ../admin/vm.php:122
4801 msgid "To access a remote console with SSH, you can use Putty."
4802 msgstr ""
4803 
4804 #: ../admin/vm.php:124
4805 msgid "To transfer files, you can use Filezilla in SFTP mode."
4806 msgstr ""
4807 
4808 #: ../class/class_system_bind.php:520
4809 #, fuzzy
4810 msgid "The zone file of this domain is locked. Contact your administrator."
4811 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
4812 
4813 #: ../class/config.php:44
4814 msgid ""
4815 "SAFE MODE IS ENABLED for the web panel ! It's a bug in your php or apache "
4816 "configuration, please fix it !!"
4817 msgstr ""
4818 
4819 #: ../class/functions.php:439
4820 msgid "Bytes"
4821 msgstr ""
4822 
4823 #: ../class/functions.php:441
4824 msgid "Byte"
4825 msgstr ""
4826 
4827 #: ../class/functions.php:446
4828 msgid "Kb"
4829 msgstr ""
4830 
4831 #: ../class/functions.php:450
4832 msgid "Mb"
4833 msgstr ""
4834 
4835 #: ../class/functions.php:454
4836 msgid "Gb"
4837 msgstr ""
4838 
4839 #: ../class/functions.php:456
4840 msgid "Tb"
4841 msgstr ""
4842 
4843 #: ../class/functions.php:573
4844 msgid "year"
4845 msgstr ""
4846 
4847 #: ../class/functions.php:573
4848 msgid "years"
4849 msgstr ""
4850 
4851 #: ../class/functions.php:575
4852 msgid "month"
4853 msgstr ""
4854 
4855 #: ../class/functions.php:575
4856 msgid "months"
4857 msgstr ""
4858 
4859 #: ../class/functions.php:598
4860 #, fuzzy
4861 msgid "Not managed"
4862 msgstr "Controlado localemente"
4863 
4864 #: ../class/functions.php:801 ../class/functions.php:803
4865 msgid "Previous Page"
4866 msgstr ""
4867 
4868 #: ../class/functions.php:861 ../class/functions.php:863
4869 msgid "Next Page"
4870 msgstr ""
4871 
4872 #: ../class/functions.php:925
4873 #, fuzzy
4874 msgid "Click here to generate a password"
4875 msgstr "Please enter a password"
4876 
4877 #: ../class/functions.php:971 ../class/functions.php:972
4878 #, fuzzy
4879 msgid "Choose a folder..."
4880 msgstr "Protect a folder"
4881 
4882 #: ../class/functions.php:1188
4883 msgid "The posted form token is incorrect. Maybe you need to allow cookies"
4884 msgstr ""
4885 
4886 #: ../class/functions.php:1193
4887 msgid "Your cookie or token is invalid"
4888 msgstr ""
4889 
4890 #: ../class/functions.php:1198 ../class/functions.php:1202
4891 msgid "You can't post twice the same form, please retry."
4892 msgstr ""
4893 
4894 #: ../class/m_action.php:212
4895 msgid "Error setting actions"
4896 msgstr ""
4897 
4898 #: ../class/m_action.php:232
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Error selecting old actions"
4901 msgstr "Suprimir uma conta FTP"
4902 
4903 #: ../class/m_action.php:255
4904 msgid "Error purging old actions"
4905 msgstr ""
4906 
4907 #: ../class/m_admin.php:57
4908 msgid "This TLD is forbidden"
4909 msgstr "Este TLD é proibido"
4910 
4911 #: ../class/m_admin.php:58
4912 msgid "primary DNS is checked in WHOIS db"
4913 msgstr "O DNS preliminar está selecionado em db WHOIS"
4914 
4915 #: ../class/m_admin.php:59
4916 msgid "primary & secondary DNS are checked in WHOIS db"
4917 msgstr "O DNS preliminar e secundário estam selecionados em db WHOIS"
4918 
4919 #: ../class/m_admin.php:60
4920 msgid "Domain must exist, but don't do any DNS check"
4921 msgstr "O domínio deve existir, mais não faz a verificação DNS"
4922 
4923 #: ../class/m_admin.php:61
4924 msgid "Domain can be installed, no check at all"
4925 msgstr "O domínio pode ser instalado, mas não faz nenhuma verificação"
4926 
4927 #: ../class/m_admin.php:62
4928 #, fuzzy
4929 msgid "Domain can be installed, force NO DNS hosting"
4930 msgstr "O domínio pode ser instalado, forçã a hospedadem SEM DNS"
4931 
4932 #: ../class/m_admin.php:82
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Administration"
4935 msgstr "Administração do"
4936 
4937 #: ../class/m_admin.php:89
4938 #, fuzzy
4939 msgid "Manage AlternC accounts"
4940 msgstr "Mudar o email da sua conta"
4941 
4942 #: ../class/m_admin.php:94
4943 #, fuzzy
4944 msgid "User Quotas"
4945 msgstr "Quotas"
4946 
4947 #: ../class/m_admin.php:108 ../class/m_mysql.php:114
4948 msgid "PhpMyAdmin"
4949 msgstr ""
4950 
4951 #: ../class/m_admin.php:114
4952 msgid "Switch debug Off"
4953 msgstr ""
4954 
4955 #: ../class/m_admin.php:114
4956 msgid "Switch debug On"
4957 msgstr ""
4958 
4959 #: ../class/m_admin.php:120
4960 #, fuzzy
4961 msgid "Applying..."
4962 msgstr "Suprimando o secundário-domínio %s"
4963 
4964 #: ../class/m_admin.php:121
4965 msgid "Domain changes are already applying"
4966 msgstr ""
4967 
4968 #: ../class/m_admin.php:126
4969 #, fuzzy
4970 msgid "Apply changes"
4971 msgstr "Senha"
4972 
4973 #: ../class/m_admin.php:129
4974 msgid ""
4975 "Server configuration changes are applied every 5 minutes. Do you want to do "
4976 "it right now?"
4977 msgstr ""
4978 
4979 #: ../class/m_admin.php:216 ../class/m_admin.php:272 ../class/m_admin.php:347
4980 #: ../class/m_admin.php:429 ../class/m_admin.php:475 ../class/m_admin.php:512
4981 #: ../class/m_admin.php:597 ../class/m_admin.php:768 ../class/m_admin.php:815
4982 #: ../class/m_admin.php:843 ../class/m_admin.php:876
4983 msgid "-- Only administrators can access this page! --"
4984 msgstr ""
4985 
4986 #: ../class/m_admin.php:385
4987 msgid ""
4988 "Invalid pattern type provided. Are you even performing a legitimate action?"
4989 msgstr ""
4990 
4991 #: ../class/m_admin.php:437
4992 msgid "Subject, message and sender are mandatory"
4993 msgstr ""
4994 
4995 #: ../class/m_admin.php:442
4996 msgid "Sender is syntaxically incorrect"
4997 msgstr ""
4998 
4999 #: ../class/m_admin.php:536
5000 msgid "-- Only administrators can do that! --"
5001 msgstr ""
5002 
5003 #: ../class/m_admin.php:542
5004 #, fuzzy
5005 msgid "You don't seem to be allowed to delegate this domain"
5006 msgstr "Confirma o apagamento deste domínio %s"
5007 
5008 #: ../class/m_admin.php:601
5009 msgid "Missing db_server field"
5010 msgstr ""
5011 
5012 #: ../class/m_admin.php:605 ../class/m_admin.php:610
5013 msgid "Please fill all mandatory fields"
5014 msgstr ""
5015 
5016 #: ../class/m_admin.php:615
5017 #, fuzzy
5018 msgid "Please enter a valid email address"
5019 msgstr "Criar uma caixa de email"
5020 
5021 #: ../class/m_admin.php:621
5022 msgid "Login can only contains characters a-z and 0-9"
5023 msgstr ""
5024 
5025 #: ../class/m_admin.php:628
5026 msgid "The login is too long (14 chars max)"
5027 msgstr ""
5028 
5029 #: ../class/m_admin.php:633
5030 msgid "Login can only contains characters a-z, 0-9 and -"
5031 msgstr ""
5032 
5033 #: ../class/m_admin.php:672
5034 msgid "This login already exists"
5035 msgstr ""
5036 
5037 #: ../class/m_admin.php:696
5038 #, php-format
5039 msgid "query failed: %s "
5040 msgstr ""
5041 
5042 #: ../class/m_admin.php:723
5043 #, php-format
5044 msgid "New account %s from %s on %s"
5045 msgstr ""
5046 
5047 #: ../class/m_admin.php:728
5048 #, php-format
5049 msgid "Cannot send email to %s"
5050 msgstr ""
5051 
5052 #: ../class/m_admin.php:732
5053 #, fuzzy, php-format
5054 msgid "Query failed: %s"
5055 msgstr "Arquivo"
5056 
5057 #: ../class/m_admin.php:1043
5058 #, fuzzy
5059 msgid "This account is ALREADY an administrator account"
5060 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
5061 
5062 #: ../class/m_admin.php:1067
5063 #, fuzzy
5064 msgid "This account is NOT an administrator account!"
5065 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
5066 
5067 #: ../class/m_admin.php:1190
5068 #, php-format
5069 msgid "NS for this domain are not %s and %s BUT %s"
5070 msgstr ""
5071 
5072 #: ../class/m_admin.php:1206
5073 #, php-format
5074 msgid "MX is not %s BUT %s"
5075 msgstr ""
5076 
5077 #: ../class/m_admin.php:1220
5078 msgid "Fail to get the DNS information. Try again."
5079 msgstr ""
5080 
5081 #: ../class/m_admin.php:1223
5082 #, php-format
5083 msgid "subdomain '%s' doesn't point to %s but to '%s'"
5084 msgstr ""
5085 
5086 #: ../class/m_admin.php:1232
5087 #, fuzzy
5088 msgid "Domain doesn't exist anymore !"
5089 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5090 
5091 #: ../class/m_admin.php:1257
5092 #, fuzzy, php-format
5093 msgid "Domain '%s' not found."
5094 msgstr "Domínio %s suprimido"
5095 
5096 #: ../class/m_admin.php:1277 ../class/m_admin.php:1315
5097 #: ../class/m_admin.php:1376
5098 #, fuzzy
5099 msgid "This TLD does not exist"
5100 msgstr "Membro '%s' não existe"
5101 
5102 #: ../class/m_admin.php:1339
5103 #, fuzzy
5104 msgid "The TLD name is mandatory"
5105 msgstr "O usuário não tem nenhuma base de dados"
5106 
5107 #: ../class/m_admin.php:1346
5108 #, fuzzy
5109 msgid "This TLD already exist"
5110 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5111 
5112 #: ../class/m_admin.php:1489
5113 #, fuzzy
5114 msgid "Please enter a login"
5115 msgstr "Please enter a password"
5116 
5117 #: ../class/m_admin.php:1499
5118 msgid "-- Program error -- The requested password policy does not exist!"
5119 msgstr ""
5120 
5121 #: ../class/m_admin.php:1507
5122 msgid "The password length is too short according to the password policy"
5123 msgstr ""
5124 
5125 #: ../class/m_admin.php:1512
5126 msgid "The password is too long according to the password policy"
5127 msgstr ""
5128 
5129 #: ../class/m_admin.php:1525
5130 msgid ""
5131 "The password policy prevents you to use your login name inside your password "
5132 "or the other way around"
5133 msgstr ""
5134 
5135 #: ../class/m_admin.php:1549
5136 msgid ""
5137 "Your password contains not enough different classes of character, between "
5138 "low-case, up-case, figures and special characters."
5139 msgstr ""
5140 
5141 #: ../class/m_authip.php:114 ../class/m_authip.php:133
5142 #: ../class/m_authip.php:153 ../class/m_authip.php:259
5143 #: ../class/m_authip.php:267 ../class/m_authip.php:332
5144 #: ../class/m_authip.php:338 ../class/m_authip.php:364
5145 #, fuzzy
5146 msgid "query failed: "
5147 msgstr "Arquivo"
5148 
5149 #: ../class/m_authip.php:233
5150 msgid "Failed : not an IP address"
5151 msgstr ""
5152 
5153 #: ../class/m_authip.php:387
5154 msgid "Object not available"
5155 msgstr ""
5156 
5157 #: ../class/m_authip.php:396
5158 #, php-format
5159 msgid "Can't identified class for the protocole %s"
5160 msgstr ""
5161 
5162 #: ../class/m_bro.php:61
5163 msgid "1 column, detailed"
5164 msgstr "1 coluna, detalhado"
5165 
5166 #: ../class/m_bro.php:61
5167 msgid "2 columns, short"
5168 msgstr "2 colunas, condensado"
5169 
5170 #: ../class/m_bro.php:61
5171 msgid "3 columns, short"
5172 msgstr "3 colunas, condensado"
5173 
5174 #: ../class/m_bro.php:62
5175 msgid "tar.Z (Unix)"
5176 msgstr ""
5177 
5178 #: ../class/m_bro.php:62
5179 msgid "tar.bz2 (Linux)"
5180 msgstr ""
5181 
5182 #: ../class/m_bro.php:62
5183 msgid "tgz (Linux)"
5184 msgstr ""
5185 
5186 #: ../class/m_bro.php:62
5187 msgid "zip (Windows/Dos)"
5188 msgstr ""
5189 
5190 #: ../class/m_bro.php:64
5191 msgid "Edit the newly created file"
5192 msgstr "Editar o arquivo recentemente criada"
5193 
5194 #: ../class/m_bro.php:64
5195 msgid "Go back to the file manager"
5196 msgstr "Volta ao navegador de arquivos"
5197 
5198 #: ../class/m_bro.php:194
5199 #, fuzzy
5200 msgid "This directory does not exist."
5201 msgstr "Membro '%s' não existe"
5202 
5203 #: ../class/m_bro.php:198
5204 #, fuzzy
5205 msgid "This directory is not readable."
5206 msgstr "Membro '%s' não existe"
5207 
5208 #: ../class/m_bro.php:400 ../class/m_bro.php:1202
5209 msgid "Cannot create the requested directory. Please check the permissions"
5210 msgstr ""
5211 
5212 #: ../class/m_bro.php:406 ../class/m_bro.php:427 ../class/m_bro.php:455
5213 #: ../class/m_bro.php:481 ../class/m_bro.php:515 ../class/m_bro.php:525
5214 #: ../class/m_bro.php:557 ../class/m_bro.php:605 ../class/m_bro.php:666
5215 #: ../class/m_bro.php:718 ../class/m_bro.php:723 ../class/m_bro.php:820
5216 #: ../class/m_bro.php:997 ../class/m_bro.php:1027
5217 msgid "File or folder name is incorrect"
5218 msgstr ""
5219 
5220 #: ../class/m_bro.php:432 ../class/m_bro.php:617
5221 msgid "Cannot create the requested file. Please check the permissions"
5222 msgstr ""
5223 
5224 #: ../class/m_bro.php:529 ../class/m_bro.php:727
5225 msgid "You cannot move or copy a file to the same folder"
5226 msgstr ""
5227 
5228 #: ../class/m_bro.php:625
5229 msgid "The uploaded file exceeds the max file size allowed"
5230 msgstr ""
5231 
5232 #: ../class/m_bro.php:634
5233 msgid "Undefined error "
5234 msgstr ""
5235 
5236 #: ../class/m_bro.php:637
5237 msgid "Error during the upload of the file: "
5238 msgstr ""
5239 
5240 #: ../class/m_bro.php:673
5241 msgid "Uncompressing through TAR"
5242 msgstr ""
5243 
5244 #: ../class/m_bro.php:678
5245 msgid "Uncompressing through UNZIP"
5246 msgstr ""
5247 
5248 #: ../class/m_bro.php:683
5249 msgid "Uncompressing through GUNZIP"
5250 msgstr ""
5251 
5252 #: ../class/m_bro.php:688
5253 msgid "Uncompressing through bunzip2"
5254 msgstr ""
5255 
5256 #: ../class/m_bro.php:698
5257 #, php-format
5258 msgid ""
5259 "I cannot find a way to extract the file %s, it is an unsupported compressed "
5260 "format"
5261 msgstr ""
5262 
5263 #: ../class/m_bro.php:816
5264 msgid "Cannot read the requested file. Please check the permissions"
5265 msgstr ""
5266 
5267 #: ../class/m_bro.php:899
5268 #, fuzzy
5269 msgid "File not in authorized directory"
5270 msgstr "No authorized user in %s"
5271 
5272 #: ../class/m_bro.php:1022
5273 msgid "Cannot edit the requested file. Please check the permissions"
5274 msgstr ""
5275 
5276 #: ../class/m_cron.php:37
5277 msgid "Daily"
5278 msgstr ""
5279 
5280 #: ../class/m_cron.php:38
5281 msgid "Hour"
5282 msgstr ""
5283 
5284 #: ../class/m_cron.php:39
5285 msgid "Half Hour"
5286 msgstr ""
5287 
5288 #: ../class/m_cron.php:129
5289 msgid "URL not valid"
5290 msgstr ""
5291 
5292 #: ../class/m_cron.php:141
5293 #, fuzzy
5294 msgid "Email address is not valid"
5295 msgstr "Lista de caixas de email do domínio %s"
5296 
5297 #: ../class/m_cron.php:152
5298 msgid "You quota of cron entries is over. You cannot create more cron entries"
5299 msgstr ""
5300 
5301 #: ../class/m_cron.php:161
5302 msgid "Identity problem"
5303 msgstr ""
5304 
5305 #: ../class/m_dom.php:218
5306 msgid "Err: failed to prepare the zone"
5307 msgstr ""
5308 
5309 #: ../class/m_dom.php:248
5310 #, fuzzy
5311 msgid "Missing domain name"
5312 msgstr "Editando o domínio %s"
5313 
5314 #: ../class/m_dom.php:558
5315 msgid "The name MUST contain only letter and digits"
5316 msgstr ""
5317 
5318 #: ../class/m_dom.php:583 ../class/m_dom.php:1471 ../class/m_dom.php:1481
5319 msgid ""
5320 "The parameters for this subdomain and domain type are invalid. Please check "
5321 "for subdomain entries incompatibility"
5322 msgstr ""
5323 
5324 #: ../class/m_dom.php:698 ../class/m_dom.php:1170 ../class/m_dom.php:1232
5325 #: ../class/m_dom.php:1395 ../class/m_dom.php:1443 ../class/m_dom.php:1528
5326 #: ../class/m_dom.php:1575 ../class/m_dom.php:1915
5327 msgid "--- Program error --- No lock on the domains!"
5328 msgstr ""
5329 
5330 #: ../class/m_dom.php:705 ../class/m_dom.php:1175 ../class/m_dom.php:1466
5331 #: ../class/m_dom.php:1602
5332 msgid "The domain name is syntaxically incorrect"
5333 msgstr ""
5334 
5335 #: ../class/m_dom.php:711 ../class/m_dom.php:757 ../class/m_dom.php:1682
5336 msgid ""
5337 "The requested domain is forbidden in this server, please contact the "
5338 "administrator"
5339 msgstr ""
5340 
5341 #: ../class/m_dom.php:715
5342 msgid "This domain is the server's domain! You cannot host it on your account!"
5343 msgstr ""
5344 
5345 #: ../class/m_dom.php:720 ../class/m_dom.php:725
5346 #, fuzzy
5347 msgid "The domain already exist"
5348 msgstr "Edição de arquivo"
5349 
5350 #: ../class/m_dom.php:732 ../class/m_dom.php:1582
5351 msgid ""
5352 "The last member of the domain name is incorrect or cannot be hosted in that "
5353 "server"
5354 msgstr ""
5355 
5356 #: ../class/m_dom.php:736 ../class/m_dom.php:740
5357 msgid "The domain cannot be found in the whois database"
5358 msgstr ""
5359 
5360 #: ../class/m_dom.php:764
5361 msgid "Your domain quota is over, you cannot create more domain names"
5362 msgstr ""
5363 
5364 #: ../class/m_dom.php:779
5365 msgid "An unexpected error occured when creating the domain"
5366 msgstr ""
5367 
5368 #: ../class/m_dom.php:788 ../class/m_dom.php:1182
5369 #, fuzzy, php-format
5370 msgid "Domain '%s' not found"
5371 msgstr "Domínio %s suprimido"
5372 
5373 #: ../class/m_dom.php:916
5374 #, fuzzy
5375 msgid "Could not delete default type"
5376 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
5377 
5378 #: ../class/m_dom.php:1086
5379 msgid "The Whois database is unavailable, please try again later"
5380 msgstr ""
5381 
5382 #: ../class/m_dom.php:1093 ../class/m_dom.php:1586
5383 msgid "The domain cannot be found in the Whois database"
5384 msgstr ""
5385 
5386 #: ../class/m_dom.php:1237 ../class/m_dom.php:1532
5387 #, fuzzy
5388 msgid "The sub-domain does not exist"
5389 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5390 
5391 #: ../class/m_dom.php:1290
5392 msgid "invalid url"
5393 msgstr ""
5394 
5395 #: ../class/m_dom.php:1300
5396 #, fuzzy
5397 msgid "The folder you entered is incorrect or does not exist"
5398 msgstr "Membro '%s' não existe"
5399 
5400 #: ../class/m_dom.php:1308 ../class/m_dom.php:1316
5401 #, fuzzy
5402 msgid "The ip address is invalid"
5403 msgstr "Lista de caixas de email do domínio %s"
5404 
5405 #: ../class/m_dom.php:1324
5406 #, fuzzy
5407 msgid ""
5408 "The name you entered is incorrect or not fully qualified (it must end with a "
5409 "DOT, like example.com<b>.</b>)"
5410 msgstr "Membro '%s' não existe"
5411 
5412 #: ../class/m_dom.php:1332
5413 #, fuzzy
5414 msgid "The TXT value you entered is incorrect"
5415 msgstr "Membro '%s' não existe"
5416 
5417 #: ../class/m_dom.php:1337
5418 msgid "Invalid domain type selected, please check"
5419 msgstr ""
5420 
5421 #: ../class/m_dom.php:1400
5422 #, fuzzy
5423 msgid "Subdomain not found"
5424 msgstr "Domínio %s suprimido"
5425 
5426 #: ../class/m_dom.php:1414
5427 msgid "No certificate found for this provider and this subdomain"
5428 msgstr ""
5429 
5430 #: ../class/m_dom.php:1454
5431 msgid ""
5432 "There is some forbidden characters in the sub domain (only A-Z 0-9 and - are "
5433 "allowed)"
5434 msgstr ""
5435 
5436 #: ../class/m_dom.php:1493 ../class/m_dom.php:1504
5437 msgid "Cannot write to the destination folder"
5438 msgstr ""
5439 
5440 #: ../class/m_dom.php:1590
5441 msgid ""
5442 "The DNS of this domain do not match the server's DNS. Please change your "
5443 "domain's DNS before you install it again"
5444 msgstr ""
5445 
5446 #: ../class/m_dom.php:1607
5447 #, fuzzy, php-format
5448 msgid "The domain name %s does not exist"
5449 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5450 
5451 #: ../class/m_dom.php:1623 ../class/m_dom.php:1628
5452 msgid ""
5453 "There is no MX record pointing to this server, and you are asking us to host "
5454 "the mail here. Make sure to update your MX entries or no mail will be "
5455 "received"
5456 msgstr ""
5457 
5458 #: ../class/m_dom.php:1673 ../class/m_dom.php:1699
5459 msgid "The IP address you entered is incorrect"
5460 msgstr ""
5461 
5462 #: ../class/m_dom.php:1795 ../class/m_dom.php:1801 ../class/m_dom.php:1818
5463 #: ../class/m_dom.php:1824
5464 #, fuzzy
5465 msgid "This domain is not installed in your account"
5466 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
5467 
5468 #: ../class/m_dom.php:1868
5469 msgid "The specified slave account already exists"
5470 msgstr ""
5471 
5472 #: ../class/m_dom.php:1896
5473 msgid "--- Program error --- Lock already obtained!"
5474 msgstr ""
5475 
5476 #: ../class/m_dom.php:2253
5477 #, php-format
5478 msgid ""
5479 "Problem on %s: there is more than 1 web configuration going to be generated "
5480 "for this sub-domain."
5481 msgstr ""
5482 
5483 #: ../class/m_dom.php:2262
5484 #, php-format
5485 msgid "Problem on %s: we do not know domain's type <b>%s</b>."
5486 msgstr ""
5487 
5488 #: ../class/m_dom.php:2274
5489 #, fuzzy
5490 msgid "Locally hosted"
5491 msgstr "Controlado localemente"
5492 
5493 #: ../class/m_dom.php:2275
5494 #, fuzzy
5495 msgid "URL redirection"
5496 msgstr "Redireção URL"
5497 
5498 #: ../class/m_dom.php:2276
5499 msgid "IPv4 redirect"
5500 msgstr ""
5501 
5502 #: ../class/m_dom.php:2277
5503 msgid "Webmail access"
5504 msgstr "Acesso Webmail"
5505 
5506 #: ../class/m_dom.php:2278
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Squirrelmail Webmail access"
5509 msgstr "Acesso Webmail"
5510 
5511 #: ../class/m_dom.php:2279
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Roundcube Webmail access"
5514 msgstr "Acesso Webmail"
5515 
5516 #: ../class/m_dom.php:2280
5517 msgid "IPv6 redirect"
5518 msgstr ""
5519 
5520 #: ../class/m_dom.php:2281
5521 msgid "CNAME DNS entry"
5522 msgstr ""
5523 
5524 #: ../class/m_dom.php:2282
5525 msgid "TXT DNS entry"
5526 msgstr ""
5527 
5528 #: ../class/m_dom.php:2283
5529 msgid "MX DNS entry"
5530 msgstr ""
5531 
5532 #: ../class/m_dom.php:2284
5533 msgid "secondary MX DNS entry"
5534 msgstr ""
5535 
5536 #: ../class/m_dom.php:2285
5537 msgid "Default mail server"
5538 msgstr ""
5539 
5540 #: ../class/m_dom.php:2286
5541 msgid "Default backup mail server"
5542 msgstr ""
5543 
5544 #: ../class/m_dom.php:2287
5545 #, fuzzy
5546 msgid "AlternC panel access"
5547 msgstr "Lista de contas FTP"
5548 
5549 #: ../class/m_err.php:71 ../class/m_err.php:103
5550 #, fuzzy
5551 msgid "err_"
5552 msgstr "A informação entrada é incorreta"
5553 
5554 #: ../class/m_ftp.php:57 ../class/m_ftp.php:472
5555 msgid "FTP accounts"
5556 msgstr "Contas FTP"
5557 
5558 #: ../class/m_ftp.php:65
5559 msgid "Create a new ftp account"
5560 msgstr "Criar uma nova conta ftp"
5561 
5562 #: ../class/m_ftp.php:110
5563 #, fuzzy
5564 msgid "This account do not exist or is not of this account"
5565 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
5566 
5567 #: ../class/m_ftp.php:124
5568 msgid "Error during update"
5569 msgstr ""
5570 
5571 #: ../class/m_ftp.php:158
5572 #, fuzzy
5573 msgid "No FTP account found"
5574 msgstr "Nenhuma conta selecionada"
5575 
5576 #: ../class/m_ftp.php:196 ../class/m_ftp.php:280 ../class/m_ftp.php:343
5577 #, fuzzy
5578 msgid "This FTP account does not exist"
5579 msgstr "Membro '%s' não existe"
5580 
5581 #: ../class/m_ftp.php:230
5582 #, php-format
5583 msgid "FTP login is incorrect: too many '%s'"
5584 msgstr ""
5585 
5586 #: ../class/m_ftp.php:236
5587 #, fuzzy
5588 msgid "FTP login is incorrect"
5589 msgstr "Membro '%s' não existe"
5590 
5591 #: ../class/m_ftp.php:289 ../class/m_ftp.php:372
5592 msgid "The chosen prefix is not allowed"
5593 msgstr ""
5594 
5595 #: ../class/m_ftp.php:303 ../class/m_ftp.php:385
5596 #, fuzzy
5597 msgid "This FTP account already exists"
5598 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5599 
5600 #: ../class/m_ftp.php:311 ../class/m_ftp.php:395
5601 #, fuzzy
5602 msgid "The directory cannot be created"
5603 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
5604 
5605 #: ../class/m_ftp.php:368
5606 #, fuzzy
5607 msgid "Password can't be empty"
5608 msgstr "Senha"
5609 
5610 #: ../class/m_ftp.php:411
5611 msgid "Your FTP account quota is over. You cannot create more FTP accounts"
5612 msgstr ""
5613 
5614 #: ../class/m_hta.php:46
5615 msgid "Protected folders"
5616 msgstr "Protected folders"
5617 
5618 #: ../class/m_hta.php:71 ../class/m_hta.php:272 ../class/m_hta.php:326
5619 #: ../class/m_hta.php:366
5620 #, fuzzy, php-format
5621 msgid "The folder '%s' does not exist"
5622 msgstr "Membro '%s' não existe"
5623 
5624 #: ../class/m_hta.php:77
5625 msgid "Error creating .htaccess file: "
5626 msgstr ""
5627 
5628 #: ../class/m_hta.php:81
5629 msgid "Restricted area"
5630 msgstr ""
5631 
5632 #: ../class/m_hta.php:87
5633 msgid "Error creating .htpasswd file: "
5634 msgstr ""
5635 
5636 #: ../class/m_hta.php:110
5637 #, fuzzy
5638 msgid "No protected folder"
5639 msgstr "Protected folders"
5640 
5641 #: ../class/m_hta.php:204 ../class/m_hta.php:236
5642 #, php-format
5643 msgid "I cannot read the file '%s'"
5644 msgstr ""
5645 
5646 #: ../class/m_hta.php:224
5647 #, php-format
5648 msgid "Unexpected: No changes made to '%s'"
5649 msgstr ""
5650 
5651 #: ../class/m_hta.php:229
5652 #, fuzzy, php-format
5653 msgid "I could not delete the file '%s'"
5654 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
5655 
5656 #: ../class/m_hta.php:238
5657 #, php-format
5658 msgid "I cannot delete the file '%s/.htpasswd'"
5659 msgstr ""
5660 
5661 #: ../class/m_hta.php:263
5662 #, fuzzy
5663 msgid "Please enter a user"
5664 msgstr "Please enter a password"
5665 
5666 #: ../class/m_hta.php:286 ../class/m_hta.php:333 ../class/m_hta.php:381
5667 #, fuzzy
5668 msgid "File already exist"
5669 msgstr "Edição de arquivo"
5670 
5671 #: ../class/m_hta.php:294
5672 #, fuzzy, php-format
5673 msgid "The user '%s' already exist for this folder"
5674 msgstr "Nenhum arquivo nesta pasta"
5675 
5676 #: ../class/m_hta.php:306
5677 #, fuzzy
5678 msgid "Please enter a valid username"
5679 msgstr "Please enter a password"
5680 
5681 #: ../class/m_hta.php:437
5682 #, fuzzy
5683 msgid "An incompatible .htaccess file exists in this folder"
5684 msgstr "Nenhum arquivo nesta pasta"
5685 
5686 #: ../class/m_log.php:71
5687 msgid "Logs"
5688 msgstr ""
5689 
5690 #: ../class/m_lxc.php:129
5691 #, fuzzy
5692 msgid "VM already started"
5693 msgstr "Edição de arquivo"
5694 
5695 #: ../class/m_mail.php:85
5696 #, fuzzy
5697 msgid "Email Addresses"
5698 msgstr "Endereço email"
5699 
5700 #: ../class/m_mail.php:176 ../class/m_mail.php:264 ../class/m_mail.php:362
5701 #: ../class/m_mail.php:507 ../class/m_piwik.php:108
5702 msgid "The email you entered is syntaxically incorrect"
5703 msgstr ""
5704 
5705 #: ../class/m_mail.php:210
5706 #, fuzzy
5707 msgid "Email account password"
5708 msgstr "Senha inicial"
5709 
5710 #: ../class/m_mail.php:314
5711 #, fuzzy
5712 msgid "No email found for this query"
5713 msgstr "Adiçionar um email ao domínio %s"
5714 
5715 #: ../class/m_mail.php:374
5716 #, fuzzy
5717 msgid "You cannot create email addresses: your quota is over"
5718 msgstr "Você não pode adiçionr mais domínios, sua quota acabou."
5719 
5720 #: ../class/m_mail.php:381
5721 #, fuzzy
5722 msgid "This email address already exists in mailman"
5723 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5724 
5725 #: ../class/m_mail.php:383
5726 #, fuzzy
5727 msgid "This email address already exists"
5728 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5729 
5730 #: ../class/m_mail.php:390
5731 msgid "An unexpected error occured when creating the email"
5732 msgstr ""
5733 
5734 #: ../class/m_mail.php:447
5735 msgid "This email is not yours, you can't change anything on it"
5736 msgstr ""
5737 
5738 #: ../class/m_mail.php:521
5739 #, fuzzy, php-format
5740 msgid "The email %s does not exist, it can't be deleted"
5741 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5742 
5743 #: ../class/m_mail.php:525
5744 #, php-format
5745 msgid "The email %s is already marked for deletion, it can't be deleted"
5746 msgstr ""
5747 
5748 #: ../class/m_mail.php:559
5749 #, fuzzy
5750 msgid "The email you entered does not exist"
5751 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
5752 
5753 #: ../class/m_mail.php:570
5754 #, php-format
5755 msgid "The email %s does not exist, it can't be undeleted"
5756 msgstr ""
5757 
5758 #: ../class/m_mail.php:574
5759 #, php-format
5760 msgid "The email %s is special, it can't be undeleted"
5761 msgstr ""
5762 
5763 #: ../class/m_mail.php:578
5764 #, php-format
5765 msgid ""
5766 "Sorry, deletion of email %s is already in progress, or not marked for "
5767 "deletion, it can't be undeleted"
5768 msgstr ""
5769 
5770 #: ../class/m_mail.php:589
5771 #, php-format
5772 msgid "-- Program Error -- The email %s can't be undeleted"
5773 msgstr ""
5774 
5775 #: ../class/m_mail.php:687
5776 msgid ""
5777 "There is forbidden characters in your email address. You can't make it a POP/"
5778 "IMAP account, you can only use it as redirection to other emails"
5779 msgstr ""
5780 
5781 #: ../class/m_mail.php:706
5782 msgid ""
5783 "You set a quota smaller than the current mailbox size. Since it's not "
5784 "allowed, we set the quota to the current mailbox size"
5785 msgstr ""
5786 
5787 #: ../class/m_mail.php:726
5788 msgid ""
5789 "Warning: you created an email which is not an alias, and not a POP/IMAP "
5790 "mailbox. This is certainly NOT what you want to do. To fix this, edit the "
5791 "email address and check 'Yes' in POP/IMAP account, or set some recipients in "
5792 "the redirection field."
5793 msgstr ""
5794 
5795 #: ../class/m_mail.php:896
5796 #, fuzzy
5797 msgid "The slave MX account was not found"
5798 msgstr "Conta Permitiu ?"
5799 
5800 #: ../class/m_mail.php:945
5801 msgid "Problem: can't create default bounce mail"
5802 msgstr ""
5803 
5804 #: ../class/m_mem.php:91 ../class/m_mem.php:97 ../class/m_mem.php:180
5805 #: ../class/m_mem.php:328
5806 msgid "User or password incorrect"
5807 msgstr ""
5808 
5809 #: ../class/m_mem.php:101 ../class/m_mem.php:455 ../class/m_mem.php:499
5810 #, fuzzy
5811 msgid "This account is locked, contact the administrator."
5812 msgstr "Esta conta é uma conta super-administrador"
5813 
5814 #: ../class/m_mem.php:114 ../class/m_mem.php:298
5815 msgid ""
5816 "This website is currently under maintenance, login is currently disabled."
5817 msgstr ""
5818 
5819 #: ../class/m_mem.php:133
5820 msgid "Your IP isn't allowed to connect"
5821 msgstr ""
5822 
5823 #: ../class/m_mem.php:271
5824 #, fuzzy
5825 msgid "Missing password"
5826 msgstr "Senha inicial"
5827 
5828 #: ../class/m_mem.php:283 ../class/m_mem.php:291
5829 msgid "Identity lost or unknown, please login"
5830 msgstr ""
5831 
5832 #: ../class/m_mem.php:401
5833 #, fuzzy
5834 msgid "You are not allowed to change your password."
5835 msgstr "Você não pode mudar sua senha"
5836 
5837 #: ../class/m_mem.php:405
5838 msgid "The old password is incorrect"
5839 msgstr ""
5840 
5841 #: ../class/m_mem.php:409 ../class/m_mem.php:460
5842 msgid "The new passwords are differents, please retry"
5843 msgstr ""
5844 
5845 #: ../class/m_mem.php:434
5846 msgid "You must be a system administrator to do this."
5847 msgstr ""
5848 
5849 #: ../class/m_mem.php:463
5850 #, php-format
5851 msgid ""
5852 "Hello,\n"
5853 "\n"
5854 "You requested the modification of your password for your\n"
5855 "account %s on %s\n"
5856 "Here are your username and password to access the panel :\n"
5857 "\n"
5858 "--------------------------------------\n"
5859 "\n"
5860 "Username : %s\n"
5861 "Password : %s\n"
5862 "\n"
5863 "--------------------------------------\n"
5864 "\n"
5865 "Note : if you didn't requested that modification, it means that\n"
5866 "someone did it instead of you. You can choose to ignore this message.\n"
5867 "If it happens again, please contact your server's Administrator. \n"
5868 "\n"
5869 "Cordially.\n"
5870 msgstr ""
5871 
5872 #: ../class/m_mem.php:509
5873 #, php-format
5874 msgid ""
5875 "Hello,\n"
5876 "\n"
5877 "Someone (maybe you) requested an email's address modification of the "
5878 "account\n"
5879 "%s on %s\n"
5880 "To confirm your request, go to this url :\n"
5881 "\n"
5882 "%s\n"
5883 "\n"
5884 "(Warning : if this address is displayed on 2 lines, don't forgot to\n"
5885 "take it on one line).\n"
5886 "The panel will ask you the key given when the email address\n"
5887 "modification was requested.\n"
5888 "\n"
5889 "If you didn't asked for this modification, it means that someone\n"
5890 "did it instead of you. You can choose to ignore this message. If it happens\n"
5891 "again, please contact your server's administrator.\n"
5892 "\n"
5893 "Cordially.\n"
5894 msgstr ""
5895 
5896 #: ../class/m_mem.php:551
5897 msgid "The information you entered is incorrect."
5898 msgstr ""
5899 
5900 #: ../class/m_menu.php:111
5901 msgid "Home / Information"
5902 msgstr ""
5903 
5904 #: ../class/m_menu.php:117
5905 msgid "Logout"
5906 msgstr ""
5907 
5908 #: ../class/m_menu.php:123
5909 msgid "Online help"
5910 msgstr "Ajuda online"
5911 
5912 #: ../class/m_menu.php:130
5913 msgid "Languages"
5914 msgstr ""
5915 
5916 #: ../class/m_mysql.php:40
5917 msgid ""
5918 "There are no databases in db_servers for this user. Please contact your "
5919 "administrator."
5920 msgstr ""
5921 
5922 #: ../class/m_mysql.php:97
5923 #, fuzzy
5924 msgid "MySQL"
5925 msgstr "Bases de dados MySQL"
5926 
5927 #: ../class/m_mysql.php:105
5928 #, fuzzy
5929 msgid "Databases"
5930 msgstr "Bases de dados"
5931 
5932 #: ../class/m_mysql.php:162
5933 msgid "Cannot connect to PhpMyAdmin"
5934 msgstr ""
5935 
5936 #: ../class/m_mysql.php:203 ../class/m_mysql.php:371
5937 #, fuzzy, php-format
5938 msgid "Database %s not found"
5939 msgstr "Domínio %s suprimido"
5940 
5941 #: ../class/m_mysql.php:223
5942 msgid "Your databases quota is over. You cannot create more databases"
5943 msgstr ""
5944 
5945 #: ../class/m_mysql.php:234
5946 msgid "Database can't have empty suffix"
5947 msgstr ""
5948 
5949 #: ../class/m_mysql.php:239 ../class/m_mysql.php:366 ../class/m_mysql.php:452
5950 msgid "Database name can contain only letters and numbers"
5951 msgstr ""
5952 
5953 #: ../class/m_mysql.php:245
5954 #, php-format
5955 msgid "Database name cannot exceed %d characters"
5956 msgstr ""
5957 
5958 #: ../class/m_mysql.php:250
5959 #, fuzzy, php-format
5960 msgid "Database %s already exists"
5961 msgstr "Edição de arquivo"
5962 
5963 #: ../class/m_mysql.php:281
5964 msgid ""
5965 "There is a problem with the special PhpMyAdmin user. Contact the "
5966 "administrator"
5967 msgstr ""
5968 
5969 #: ../class/m_mysql.php:300
5970 #, fuzzy
5971 msgid "An error occured. The database could not be created"
5972 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
5973 
5974 #: ../class/m_mysql.php:317
5975 #, fuzzy
5976 msgid "The database was not found. I can't delete it"
5977 msgstr "A base de dados %s foi suprimido com sucesso"
5978 
5979 #: ../class/m_mysql.php:353
5980 #, fuzzy
5981 msgid "User aren't allowed to configure their backups"
5982 msgstr "Você não pode mudar sua senha"
5983 
5984 #: ../class/m_mysql.php:386
5985 msgid "You have to choose how many backups you want to keep"
5986 msgstr ""
5987 
5988 #: ../class/m_mysql.php:390
5989 #, fuzzy
5990 msgid "Directory does not exist"
5991 msgstr "Membro '%s' não existe"
5992 
5993 #: ../class/m_mysql.php:408 ../class/m_mysql.php:455 ../class/m_mysql.php:598
5994 #: ../class/m_mysql.php:622 ../class/m_mysql.php:627
5995 #, fuzzy
5996 msgid "Database not found"
5997 msgstr "Domínio %s suprimido"
5998 
5999 #: ../class/m_mysql.php:415 ../class/m_mysql.php:665
6000 #, fuzzy
6001 msgid "The password is mandatory"
6002 msgstr "Senha"
6003 
6004 #: ../class/m_mysql.php:421
6005 #, php-format
6006 msgid "MySQL password cannot exceed %d characters"
6007 msgstr ""
6008 
6009 #: ../class/m_mysql.php:462
6010 msgid "Databases rights are not correct"
6011 msgstr ""
6012 
6013 #: ../class/m_mysql.php:467
6014 msgid "The username can contain only letters and numbers."
6015 msgstr ""
6016 
6017 #: ../class/m_mysql.php:473
6018 #, fuzzy
6019 msgid "Database user not found"
6020 msgstr "Domínio %s suprimido"
6021 
6022 #: ../class/m_mysql.php:486
6023 msgid "Could not grant rights"
6024 msgstr ""
6025 
6026 #: ../class/m_mysql.php:503
6027 #, fuzzy
6028 msgid "No file specified"
6029 msgstr "No folder selected!"
6030 
6031 #: ../class/m_mysql.php:510 ../class/m_mysql.php:514
6032 #, fuzzy
6033 msgid "File not found"
6034 msgstr "Domínio %s suprimido"
6035 
6036 #: ../class/m_mysql.php:661
6037 #, fuzzy
6038 msgid "The username is mandatory"
6039 msgstr "O usuário não tem nenhuma base de dados"
6040 
6041 #: ../class/m_mysql.php:669 ../class/m_mysql.php:743
6042 msgid "The username can contain only letters and numbers"
6043 msgstr ""
6044 
6045 #: ../class/m_mysql.php:676
6046 #, php-format
6047 msgid "MySQL username cannot exceed %d characters"
6048 msgstr ""
6049 
6050 #: ../class/m_mysql.php:681
6051 #, fuzzy
6052 msgid "The database user already exists"
6053 msgstr "Edição de arquivo"
6054 
6055 #: ../class/m_mysql.php:685 ../class/m_mysql.php:717
6056 #, fuzzy
6057 msgid "The passwords do not match"
6058 msgstr "Senha"
6059 
6060 #: ../class/m_mysql.php:754
6061 #, fuzzy
6062 msgid "The username was not found"
6063 msgstr "O usuário não tem nenhuma base de dados"
6064 
6065 #: ../class/m_mysql.php:786
6066 #, fuzzy
6067 msgid "This user does not exist in the MySQL/User database"
6068 msgstr "O usuário tem uma base de dados MySQL"
6069 
6070 #: ../class/m_mysql.php:1050
6071 #, fuzzy
6072 msgid "The directory could not be created"
6073 msgstr "Algums TLD não pode ser suprimidos..."
6074 
6075 #: ../class/m_piwik.php:37
6076 #, fuzzy
6077 msgid "Piwik statistics"
6078 msgstr "Número de statisticas Web"
6079 
6080 #: ../class/m_piwik.php:41
6081 #, fuzzy
6082 msgid "Piwik Users"
6083 msgstr "Usado(s)"
6084 
6085 #: ../class/m_piwik.php:42
6086 msgid "Piwik Sites"
6087 msgstr ""
6088 
6089 #: ../class/m_piwik.php:79
6090 msgid "Statistics through Piwik accounts"
6091 msgstr ""
6092 
6093 #: ../class/m_piwik.php:277 ../class/m_piwik.php:419
6094 msgid "You are not allowed to delete the statistics of this website"
6095 msgstr ""
6096 
6097 #: ../class/m_piwik.php:484
6098 msgid "Unable to reach the API"
6099 msgstr ""
6100 
6101 #: ../class/m_piwik.php:491
6102 msgid "Error while decoding response from the API"
6103 msgstr ""
6104 
6105 #: ../class/m_piwik.php:497
6106 msgid "Other format than JSON is not implemented yet"
6107 msgstr ""
6108 
6109 #: ../class/m_quota.php:65
6110 msgid "Show my quotas"
6111 msgstr ""
6112 
6113 #: ../class/m_quota.php:83
6114 #, php-format
6115 msgid "%s%% of %s"
6116 msgstr ""
6117 
6118 #: ../class/m_quota.php:83 ../class/m_quota.php:122
6119 #, fuzzy
6120 msgid "quota_"
6121 msgstr "Espaço de Disco"
6122 
6123 #: ../class/m_quota.php:220
6124 msgid "Web disk space"
6125 msgstr ""
6126 
6127 #: ../class/m_quota.php:262
6128 #, fuzzy
6129 msgid "Error writing the quota entry!"
6130 msgstr "Editando os quotas do membro"
6131 
6132 #: ../class/m_quota.php:343
6133 msgid "Type can only contains characters a-z and 0-9"
6134 msgstr ""
6135 
6136 #: ../class/m_quota.php:595
6137 msgid "B"
6138 msgstr ""
6139 
6140 #: ../class/m_quota.php:595
6141 msgid "GB"
6142 msgstr ""
6143 
6144 #: ../class/m_quota.php:595
6145 msgid "KB"
6146 msgstr ""
6147 
6148 #: ../class/m_ssl.php:99
6149 msgid "FATAL: no certificates in certificates table, even the SnakeOil one??"
6150 msgstr ""
6151 
6152 #: ../class/m_ssl.php:132
6153 #, php-format
6154 msgid "Reloading domain %s as we have new certificate %s"
6155 msgstr ""
6156 
6157 #: ../class/m_ssl.php:187
6158 msgid "Can't put file into /etc/ssl/certs/"
6159 msgstr ""
6160 
6161 #: ../class/m_ssl.php:194
6162 msgid "Can't put file into /etc/ssl/private/"
6163 msgstr ""
6164 
6165 #: ../class/m_ssl.php:300
6166 msgid "No SSL certificates available"
6167 msgstr ""
6168 
6169 #: ../class/m_ssl.php:324
6170 #, fuzzy
6171 msgid "Bad FQDN domain name"
6172 msgstr "Nome do Domínio"
6173 
6174 #: ../class/m_ssl.php:330
6175 msgid "Can't generate a private key (1)"
6176 msgstr ""
6177 
6178 #: ../class/m_ssl.php:335
6179 msgid "Can't generate a private key (2)"
6180 msgstr ""
6181 
6182 #: ../class/m_ssl.php:346
6183 msgid "Can't generate a CSR"
6184 msgstr ""
6185 
6186 #: ../class/m_ssl.php:369
6187 msgid "Can't find this Certificate"
6188 msgstr ""
6189 
6190 #: ../class/m_ssl.php:470
6191 #, fuzzy
6192 msgid "Certificate already exists in database"
6193 msgstr "A caixa de email <b>%s</b> não existe!"
6194 
6195 #: ../class/m_ssl.php:492
6196 msgid "Can't save the Key/Crt/Chain now. Please try later."
6197 msgstr ""
6198 
6199 #: ../class/m_ssl.php:532
6200 msgid "Can't save the Crt/Chain now. Please try later."
6201 msgstr ""
6202 
6203 #: ../class/m_ssl.php:733
6204 msgid ""
6205 "Can't find the private key in the certificate table, please check your form."
6206 msgstr ""
6207 
6208 #: ../class/m_ssl.php:742
6209 msgid ""
6210 "The certificate must begin by BEGIN CERTIFICATE and end by END CERTIFICATE "
6211 "lines. Please check you pasted it in PEM form."
6212 msgstr ""
6213 
6214 #: ../class/m_ssl.php:747
6215 msgid ""
6216 "The chained certificate must begin by BEGIN CERTIFICATE and end by END "
6217 "CERTIFICATE lines. Please check you pasted it in PEM form."
6218 msgstr ""
6219 
6220 #: ../class/m_ssl.php:753
6221 msgid ""
6222 "The private key must begin by BEGIN (RSA )PRIVATE KEY and end by END "
6223 "(RSA )PRIVATE KEY lines. Please check you pasted it in PEM form."
6224 msgstr ""
6225 
6226 #: ../class/m_ssl.php:789
6227 #, php-format
6228 msgid "The %d-th certificate in the chain is invalid"
6229 msgstr ""
6230 
6231 #: ../class/m_ssl.php:797
6232 #, fuzzy
6233 msgid "The certificate is invalid."
6234 msgstr "Lista de caixas de email do domínio %s"
6235 
6236 #: ../class/m_ssl.php:802
6237 #, fuzzy
6238 msgid "The private key is invalid."
6239 msgstr "Lista de caixas de email do domínio %s"
6240 
6241 #: ../class/m_ssl.php:807
6242 msgid "The private key is not the one signed inside the certificate."
6243 msgstr ""
6244 
6245 #: ../class/m_ssl.php:813
6246 msgid "Can't export your certificate as a string, please check its syntax."
6247 msgstr ""
6248 
6249 #: ../class/m_ssl.php:818
6250 msgid ""
6251 "Can't export one of your chained certificates as a string, please check its "
6252 "syntax."
6253 msgstr ""
6254 
6255 #: ../class/m_ssl.php:824
6256 msgid "Can't export your private key as a string, please check its syntax."
6257 msgstr ""
6258 
6259 #: ../class/mime.php:115
6260 msgid "CSS Stylesheet"
6261 msgstr ""
6262 
6263 #: ../class/mime.php:116
6264 msgid "Comma Separated Values data"
6265 msgstr ""
6266 
6267 #: ../class/mime.php:117
6268 msgid "DIA Diagram"
6269 msgstr ""
6270 
6271 #: ../class/mime.php:118
6272 msgid "Word Document"
6273 msgstr ""
6274 
6275 #: ../class/mime.php:119
6276 msgid "Word Document Template"
6277 msgstr ""
6278 
6279 #: ../class/mime.php:120
6280 msgid "Encapsulated Postscript"
6281 msgstr ""
6282 
6283 #: ../class/mime.php:121
6284 msgid "GIF Image"
6285 msgstr ""
6286 
6287 #: ../class/mime.php:122
6288 msgid "Macintosh Executable"
6289 msgstr ""
6290 
6291 #: ../class/mime.php:123 ../class/mime.php:124
6292 msgid "HTML Document"
6293 msgstr ""
6294 
6295 #: ../class/mime.php:125 ../class/mime.php:126
6296 msgid "JPEG Image"
6297 msgstr ""
6298 
6299 #: ../class/mime.php:127
6300 msgid "Music Playlist"
6301 msgstr ""
6302 
6303 #: ../class/mime.php:128
6304 msgid "MP3 Music File"
6305 msgstr ""
6306 
6307 #: ../class/mime.php:129
6308 msgid "Ogg Music File"
6309 msgstr ""
6310 
6311 #: ../class/mime.php:130
6312 msgid "Acrobat PDF"
6313 msgstr ""
6314 
6315 #: ../class/mime.php:131
6316 msgid "PHP Source"
6317 msgstr ""
6318 
6319 #: ../class/mime.php:132
6320 msgid "PNG Image"
6321 msgstr ""
6322 
6323 #: ../class/mime.php:133 ../class/mime.php:134
6324 msgid "Powerpoint Slideshow"
6325 msgstr ""
6326 
6327 #: ../class/mime.php:135
6328 msgid "Postscript Document"
6329 msgstr ""
6330 
6331 #: ../class/mime.php:136
6332 msgid "Photoshop Image"
6333 msgstr ""
6334 
6335 #: ../class/mime.php:137
6336 msgid "Rar Compressed Files"
6337 msgstr ""
6338 
6339 #: ../class/mime.php:138
6340 msgid "Rich Text Document"
6341 msgstr ""
6342 
6343 #: ../class/mime.php:139
6344 msgid "OpenOffice Spreadsheet"
6345 msgstr ""
6346 
6347 #: ../class/mime.php:140
6348 msgid "OpenOffice Drawing"
6349 msgstr ""
6350 
6351 #: ../class/mime.php:141
6352 msgid "OpenOffice Presentation"
6353 msgstr ""
6354 
6355 #: ../class/mime.php:142
6356 msgid "OpenOffice Writer"
6357 msgstr ""
6358 
6359 #: ../class/mime.php:143 ../class/mime.php:144
6360 msgid "TIFF Image"
6361 msgstr ""
6362 
6363 #: ../class/mime.php:145
6364 msgid "Text Document"
6365 msgstr ""
6366 
6367 #: ../class/mime.php:146 ../class/mime.php:147
6368 msgid "Virtual Card"
6369 msgstr ""
6370 
6371 #: ../class/mime.php:148
6372 msgid "Gimp Image"
6373 msgstr ""
6374 
6375 #: ../class/mime.php:149
6376 msgid "Excel Spreadsheet"
6377 msgstr ""
6378 
6379 #: ../class/mime.php:150
6380 msgid "Zip Compressed Files"
6381 msgstr ""
6382 
6383 #: ../class/mime.php:151
6384 msgid "Flash Animation"
6385 msgstr ""
6386 
6387 #: ../class/mime.php:152 ../class/mime.php:153 ../class/mime.php:154
6388 msgid "Real Media File"
6389 msgstr ""
6390 
6391 #, fuzzy
6392 #~ msgid "Web interface PhpMyAdmin"
6393 #~ msgstr "Admin do SQL Geral"
6394 
6395 #, fuzzy
6396 #~ msgid "Cookie incorrect, please accept the session cookie"
6397 #~ msgstr "Você precisa aceitar o cookie da sessão para o login"
6398 
6399 #~ msgid "Editing domain %s"
6400 #~ msgstr "Editando o domínio %s"
6401 
6402 #, fuzzy
6403 #~ msgid "Creation of Piwik account \"%s\""
6404 #~ msgstr "Criar uma nova conta ftp"
6405 
6406 #, fuzzy
6407 #~ msgid "Editing subdomains of %s"
6408 #~ msgstr "Editando o domínio %s"
6409 
6410 #, fuzzy
6411 #~ msgid "The name you entered is incorrect"
6412 #~ msgstr "Membro '%s' não existe"